張信哲 - 你最美麗會微笑的臉 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張信哲 - 你最美麗會微笑的臉




你从很远的地方来
Ты пришел издалека
有一天你也将会离开
Однажды ты тоже уйдешь
留下什么给这里你是否都明白
Вы понимаете, что нужно здесь оставить?
虽然你我的心里面都一样地深爱着眼前
Хотя мы с тобой одинаково любим друг друга в наших сердцах, мы любим друг друга одинаково.
留下希望给明天你我也许都能看得见
Оставь надежду на завтра, возможно, мы с тобой сможем увидеть
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
那是你最美丽会微笑的脸
Это твое самое красивое улыбающееся лицо
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
迎接你最美丽最好的未来
Добро пожаловать в ваше самое прекрасное и лучшее будущее
你从很远的地方来
Ты пришел издалека
有一天你也将会离开
Однажды ты тоже уйдешь
留下什么给这里你是否都明白
Вы понимаете, что нужно здесь оставить?
虽然你我的心里面都一样地深爱着眼前
Хотя мы с тобой одинаково любим друг друга в наших сердцах, мы любим друг друга одинаково.
留下希望给明天你我也许都能看得见
Оставь надежду на завтра, возможно, мы с тобой сможем увидеть
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
那是你最美丽会微笑的脸
Это твое самое красивое улыбающееся лицо
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
迎接你最美丽最好的未来
Добро пожаловать в ваше самое прекрасное и лучшее будущее
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
那是你最美丽会微笑的脸
Это твое самое красивое улыбающееся лицо
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
迎接你最美丽最好的未来
Добро пожаловать в ваше самое прекрасное и лучшее будущее
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
那是你最美丽会微笑的脸
Это твое самое красивое улыбающееся лицо
心中充满爱
Сердце, полное любви
双手也打开
Тоже раскрой свои руки
迎接你最美丽最好的未来
Добро пожаловать в ваше самое прекрасное и лучшее будущее






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.