張信哲 - 假装有你 - traduction des paroles en anglais

假装有你 - 張信哲traduction en anglais




假装有你
Pretending You Are Here
辑:宽容
Album: Tolerance
雨下得狂
The rain is pouring
风吹得苍茫
The wind is blowing desolately
我一个人默默回到这里
I return here alone silently
斑驳交错的过去 我不敢再靠近
The mottled and intertwined past I dare not approach again
错怪了你
I blamed you wrongly
错看了爱情
I misread love
层层往事叫人无法平静
Layer upon layer of the past makes it impossible to be calm
输掉的爱和未来
The lost love and the future
我都无能为力
I am powerless to do anything about it
假装有你
Pretending you are here
欺骗自己
Deceiving myself
不曾说的爱已痛彻我心
The unspoken love has pierced my heart
最真的心
The truest heart
最难的情
The most difficult love
曾经千山万水的苦
The hardships I have experienced over thousands of mountains and rivers
我多想好好地珍惜
I wish I could cherish them properly
错怪了你
I blamed you wrongly
错看了爱情
I misread love
层层往事叫人无法平静
Layer upon layer of the past makes it impossible to be calm
输掉的爱和未来
The lost love and the future
我都无能为力
I am powerless to do anything about it
假装有你
Pretending you are here
欺骗自己
Deceiving myself
不曾说的爱已痛彻我心
The unspoken love has pierced my heart
最真的心
The truest heart
最难的情
The most difficult love
曾经千山万水的苦
The hardships I have experienced over thousands of mountains and rivers
我多想好好地珍惜
I wish I could cherish them properly
放手吧 放手吧
Let go, let go
错过的太难追寻
What is missed is too difficult to pursue
走远吧 走远吧
Leave, leave
眼底的伤和泪都只能是曾经
The hurt and tears in my eyes can only be the past
假装有你
Pretending you are here
欺骗自己
Deceiving myself
不曾说的爱已痛彻我心
The unspoken love has pierced my heart
最真的心
The truest heart
最难的情
The most difficult love
曾经千山万水的苦
The hardships I have experienced over thousands of mountains and rivers
我多想好好地珍惜
I wish I could cherish them properly
假装有你
Pretending you are here
欺骗自己
Deceiving myself
不曾说的爱已痛彻我心
The unspoken love has pierced my heart
最真的心
The truest heart
最难的情
The most difficult love
曾经千山万水的苦
The hardships I have experienced over thousands of mountains and rivers
我多想好好地珍惜
I wish I could cherish them properly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.