張信哲 - 多心 (Remix) - traduction des paroles en anglais

多心 (Remix) - 張信哲traduction en anglais




多心 (Remix)
Overthinking (Remix)
不应 走曲折漫长路
I shouldn't have walked this winding, weary road,
应该 平和快乐终老
I should have aged peacefully and happily.
或者 做个诚心的祷告
Or offered a heartfelt prayer,
代替情深的拥抱
Instead of an affectionate embrace.
期待 明天可更好
Hoping for a brighter tomorrow.
应该 心甘却未情愿
I should be content but I'm not,
应该 寻求最易爱恋
I should seek the easiest affection,
却可惜 如何被你待薄
But unfortunately, I've been treated poorly by you.
仍然是相信直觉
Still, I trust my instincts,
爱又哪可挑选
After all, love is not a choice.
一个温柔 一个狠心
One is gentle, one is cruel,
一个伤神 一个放心
One is hurt, one is carefree.
若是彼此有心
If we both had our hearts in it,
又哪用痛心与多心
There would be no need for heartache and overthinking.
但纵使 一个多情 一个无心
But even though one is passionate and one is indifferent,
一个寡情 一个细心
One is heartless and one is considerate,
为什么偏选择你
Why did I choose you?
你使我劳神劳心 仍太吸引
You wear me out, but you're still too alluring.
应该 心甘却未情愿
I should be content but I'm not,
应该 寻求最易爱恋
I should seek the easiest affection,
却可惜 如何被你待薄
But unfortunately, I've been treated poorly by you.
仍然是相信直觉
Still, I trust my instincts,
爱又哪可挑选
After all, love is not a choice.
一个温柔 一个狠心
One is gentle, one is cruel,
一个伤神 一个放心
One is hurt, one is carefree.
若是彼此有心
If we both had our hearts in it,
又哪用痛心与多心
There would be no need for heartache and overthinking.
但纵使 一个多情 一个无心
But even though one is passionate and one is indifferent,
一个寡情 一个细心
One is heartless and one is considerate,
为什么偏选择你
Why did I choose you?
你使我劳神劳心
You wear me out,
仍太吸引
But you're still too alluring.
仍太吸引
Still too alluring,
仍太吸引
Still too alluring.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.