Paroles et traduction 張信哲 - 太想爱你(live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太想爱你(live)
Need to Love You (live)
慌乱城市中
In
this
chaotic
city,
连风都不自由
Even
the
wind
is
not
free.
热闹的街头
On
the
lively
streets,
就属我最寂寞
Of
all
people
I
am
the
loneliest.
是爱的蛊惑
Witchcraft
of
love,
让我又兴起贪求的念头
Makes
me
have
covetous
thoughts
again,
有多爱我
How
much
you
love
me,
够不够久
会不会走
Is
it
long
enough?
Will
you
leave?
藏在柔顺背后
Hiding
behind
your
gentleness,
你忠于自我
You
are
loyal
to
yourself.
从不曾见你低头
I've
never
seen
you
bow
your
head.
我却常犯错
But
I
often
make
mistakes,
像一个太忙太累太傻的陀螺
Like
a
top
that
is
too
busy,
too
tired
and
too
stupid.
只放不收
停不了手
Only
giving
out,
never
taking
in,
can't
stop.
太想爱你是我抑压不了的念头
Need
to
love
you
is
my
irrepressible
thought.
想要全面占领你的喜怒哀愁
Want
to
totally
occupy
your
joys,
anger,
sorrows
and
worries.
你已征服了我
You
have
conquered
me,
却还不属于我
But
you
don't
belong
to
me.
叫我如何不去猜测你在想甚么
How
can
I
not
guess
what
you
are
thinking?
太想爱你是我抑压不了的折磨
Need
to
love
you
is
my
irrepressible
torment.
能否请你不要不要选择闪躲
Can
you
please
not
choose
to
dodge?
只想爱你的我
I
who
just
want
to
love
you,
太想爱你的我
I
who
need
to
love
you
too
much,
难道只能在迷雾中猜你的轮廓
Can
only
guess
your
outline
in
the
fog,
is
that
how
it
is?
藏在柔顺背后
Hiding
behind
your
gentleness,
你忠于自我
You
are
loyal
to
yourself,
从不曾见你低头
I've
never
seen
you
bow
your
head,
我却常犯错
But
I
often
make
mistakes,
像一个太忙太累太傻的陀螺
Like
a
top
that
is
too
busy,
too
tired
and
too
stupid,
只放不收
停不了手
Only
giving
out,
never
taking
in,
can't
stop.
太想爱你是我抑压不了的念头
Need
to
love
you
is
my
irrepressible
thought,
想要全面占领你的喜怒哀愁
Want
to
totally
occupy
your
joys,
anger,
sorrows
and
worries,
你已征服了我
You
have
conquered
me,
却还不属于我
But
you
don't
belong
to
me,
叫我如何不去猜测你在想甚么
How
can
I
not
guess
what
you
are
thinking?
太想爱你是我抑压不了的折磨
Need
to
love
you
is
my
irrepressible
torment,
能否请你不要不要选择闪躲
Can
you
please
not
choose
to
dodge?
只想爱你的我
I
who
just
want
to
love
you,
太想爱你的我
I
who
need
to
love
you
too
much,
难道只能在迷雾中猜你的轮廓
Can
only
guess
your
outline
in
the
fog,
is
that
how
it
is?
太想爱你是我抑压不了的念头
Need
to
love
you
is
my
irrepressible
thought,
想要全面占领你的喜怒哀愁
Want
to
totally
occupy
your
joys,
anger,
sorrows
and
worries,
你已征服了我
You
have
conquered
me,
却还不属于我
But
you
don't
belong
to
me,
叫我如何不去猜测你在想甚么
How
can
I
not
guess
what
you
are
thinking?
太想爱你是我抑压不了的折磨
Need
to
love
you
is
my
irrepressible
torment,
能否请你不要不要选择闪躲
Can
you
please
not
choose
to
dodge?
只想爱你的我
I
who
just
want
to
love
you,
太想爱你的我
I
who
need
to
love
you
too
much,
难道只能在迷雾中猜你的轮廓
Can
only
guess
your
outline
in
the
fog,
is
that
how
it
is?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.