張信哲 - 愛如潮水 (伴唱版) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張信哲 - 愛如潮水 (伴唱版)




愛如潮水 (伴唱版)
Love Like a Tide (Accompaniment)
不問你為何流眼淚 不在乎你心裡還有誰
I don't ask why you shed tears, I don't care who else is in your heart
且讓我給你安慰 不論結局是喜是悲
Let me comfort you, regardless of whether the ending is happy or sad
走過千山萬水 在我心裡你永遠是那麼美
After all these ups and downs, you are still the most beautiful in my heart
既然愛了就不後悔 再多的苦我也願意背
Since I love you, I don't regret it. I'm willing to bear all the pain
我的愛如潮水 愛如潮水將我向你推 緊緊跟隨 愛如潮水它將你我包圍
My love is like a tide, a tide that pushes me towards you, following closely, a tide that surrounds you and me
轉載來自 魔鏡歌詞網
Reprint from Magic Mirror Lyrics.com
我再也不願見你在深夜裡買醉 不願別的男人見識你的嫵媚
I don't want to see you getting drunk in the middle of the night again, I don't want other men to see your charm
你該知道這樣會讓我心碎
You should know that this will break my heart
答應我你從此不在深夜裡徘徊 不要輕易嘗試放縱的滋味
Promise me that you will never wander around in the middle of the night again, and don't try the taste of indulgence lightly
你可知道這樣會讓我心碎
Do you know that this will break my heart
既然愛了就無怨無悔 再多的苦我也願意背
Since I love you, I have no regrets. I am willing to bear all the pain
我的愛如潮水 愛如潮水將我向你推 緊緊跟隨 愛如潮水它將你我包圍
My love is like a tide, a tide that pushes me towards you, following closely, a tide that surrounds you and me
我再也不願見你在深夜裡買醉 不願別的男人見識你的嫵媚
I don't want to see you getting drunk in the middle of the night again, I don't want other men to see your charm
你該知道這樣會讓我心碎
You should know that this will break my heart
答應我你從此不在深夜裡徘徊 不要輕易嘗試放縱的滋味
Promise me that you will never wander around in the middle of the night again, and don't try the taste of indulgence lightly
你可知道這樣會讓我心碎
Do you know that this will break my heart
我再也不願見你在深夜裡買醉 不願別的男人見識你的嫵媚
I don't want to see you getting drunk in the middle of the night again, I don't want other men to see your charm
你該知道這樣會讓我心碎
You should know that this will break my heart
答應我你從此不在深夜裡徘徊 不要輕易嘗試放縱的滋味
Promise me that you will never wander around in the middle of the night again, and don't try the taste of indulgence lightly
你可知道這樣會讓我心碎
Do you know that this will break my heart





Writer(s): Li Fei Hui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.