張信哲 - 我是真的爱你(live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張信哲 - 我是真的爱你(live)




曾经自己
Когда-то я сам
像浮萍一样无依
Беспомощный, как ряска
对爱情莫名的恐惧
Необъяснимый страх перед любовью
但是天让我遇见了你
Но Бог заставил меня встретиться с тобой
初初见你
Вижу тебя в первый раз
人群中独自美丽
Красивая одна в толпе
你仿佛有一种魔力
Похоже, ты обладаешь какой-то магической силой
那一刻我竟然无法言语
В тот момент я не мог говорить
从此为爱受委屈
С тех пор я был обижен из-за любви
不能再躲避
Больше не могу избегать
于是你成为我生命中最美的记忆
Так что ты стал самым прекрасным воспоминанием в моей жизни
甜蜜的言语
Сладкие слова
怎么说也说不腻
Я не устаю говорить об этом
我整个世界已完全被你占据
Весь мой мир полностью занят тобой
我想我是真的爱你
Я думаю, что действительно люблю тебя
我是真的爱你
Я действительно люблю тебя
我全心全意
Всем своим сердцем
等待着你说愿意
Жду, когда ты скажешь "да"
也许是我太心急
Может быть, я слишком нетерпелива
竟然没发现你眼里的犹豫
Я даже не заметил колебания в твоих глазах
只是你又何必
Просто вот почему ты беспокоишься
狠心将一切都抹去
Безжалостно сотрите все
你绝情飘然远离
Вы бесчувственны и уплываете прочь
连告别的话也没有一句
Даже ни слова на прощание
请你让我随你去
Пожалуйста, позволь мне пойти с тобой
让我随你去
Позволь мне пойти с тобой
我愿陪在你的身边
Я хотел бы быть рядом с тобой
为你挡风遮雨
Защити тебя от ветра и дождя
让我随你去
Позволь мне пойти с тобой
我愿陪在你的身旁
Я хотел бы быть рядом с тобой
等你回心转意
Жду, когда ты передумаешь
我是真的爱你
Я действительно люблю тебя
让我随你去
Позволь мне пойти с тобой
我愿陪在你的身边
Я хотел бы быть рядом с тобой
为你挡风遮雨
Защити тебя от ветра и дождя
让我随你去
Позволь мне пойти с тобой
我愿陪在你的身旁
Я хотел бы быть рядом с тобой
等你回心转意
Жду, когда ты передумаешь
我想我是真的爱你
Я думаю, что действительно люблю тебя
我是真的爱你
Я действительно люблю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.