Paroles et traduction 張信哲 - 我真的願意
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我真的願意
Я действительно хочу
說過的話還是忘了吧
Сказанные
слова
лучше
забыть,
就像朋友說笑一樣請你不要放在心上
Как
будто
это
просто
шутка
между
друзьями,
прошу,
не
принимай
их
близко
к
сердцу.
愛你的人也許都一樣
一聲再見說得很堅強
Любящие
тебя,
возможно,
все
одинаковы:
говорят
"прощай"
очень
твёрдо,
背對著你才發現自己的傷
Но
только
повернувшись
к
тебе
спиной,
осознают
свою
боль.
在離開你的每一個夜晚
Каждую
ночь
после
расставания
с
тобой
只好一顆心去流浪
Мое
сердце
обречено
на
скитания.
在每一個最接近你的地方
В
каждом
месте,
где
я
ближе
всего
к
тебе,
反而倍覺孤單想你竟是如此艱難
Я
чувствую
себя
особенно
одиноким,
и
думать
о
тебе
так
тяжело.
我真的願意讓你相信
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
поверила,
愛你是我最寂寞的表達
Что
моя
любовь
к
тебе
— это
мое
самое
одинокое
признание.
但是在我臉上
你不會看到
Но
на
моем
лице
ты
не
увидишь
別人沒有的憂傷
Той
печали,
которой
нет
у
других.
我真的願意讓你相信
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
поверила,
愛你是我最心疼的地方
Что
моя
любовь
к
тебе
— это
моя
самая
большая
боль.
但是在你心上一定知道
Но
в
твоем
сердце
ты
точно
знаешь,
也只有你才有我最想要的答案
Что
только
у
тебя
есть
ответ,
который
я
так
хочу
получить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 薛忠铭
Album
心事
date de sortie
01-05-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.