張信哲 - 有了愛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張信哲 - 有了愛




有了愛
Обрёл любовь
吻你 有一点紧张 但有无限深情
Целую тебя, немного волнуюсь, но с безграничной нежностью.
为了你 我想做一生不更改的决定
Ради тебя я хочу принять решение, которое никогда не изменю.
我给你全部的爱 还有我的真心
Я отдаю тебе всю свою любовь и свою искренность.
爱上你 是你要的我都愿意追寻
Влюбившись в тебя, я готов искать всё, чего ты желаешь.
有了爱
Обрёл любовь,
一颗心从此好安定
и моё сердце обрело покой.
有了爱
Обрёл любовь,
每个夜不会再孤寂
и больше не буду одинок ночами.
我曾经像只风筝在风里
Я был словно воздушный змей на ветру,
总跌跌撞撞不知去哪里
спотыкался и блуждал, не зная, куда идти.
如今你是我感情的归依
Теперь ты моя пристань,
什么事都想到你都为你
всё, что я делаю, я делаю, думая о тебе, для тебя.
有了爱
Обрёл любовь,
刹那间变得有憧憬
и вмиг обрёл надежду.
有了爱
Обрёл любовь,
心里面充满了欢喜
и моё сердце переполняет радость.
我相信这是不变的深情
Я верю, что это неизменная, глубокая любовь.
不要说任何宿命和难题
Не говори ни о какой судьбе и трудностях.
紧握你的手 我和你相依
Крепко держа тебя за руку, я буду рядом с тобой.
这个爱直到永远不会更改
Эта любовь никогда не изменится.
有了爱
Обрёл любовь.
我给你全部的爱 还有我的真心
Я отдаю тебе всю свою любовь и свою искренность.
爱上你 是你要的我都愿意追寻
Влюбившись в тебя, я готов искать всё, чего ты желаешь.
有了爱
Обрёл любовь,
一颗心从此好安定
и моё сердце обрело покой.
有了爱
Обрёл любовь,
每个夜不会再孤寂
и больше не буду одинок ночами.
我曾经像只风筝在风里
Я был словно воздушный змей на ветру,
总跌跌撞撞不知去哪里
спотыкался и блуждал, не зная, куда идти.
如今你是我感情的归依
Теперь ты моя пристань,
什么事都想到你都为你
всё, что я делаю, я делаю, думая о тебе, для тебя.
有了爱
Обрёл любовь,
刹那间变得有憧憬
и вмиг обрёл надежду.
我有了爱
Обрёл любовь,
心里面充满了欢喜
и моё сердце переполняет радость.
我相信这是不变的深情
Я верю, что это неизменная, глубокая любовь.
不要说任何宿命和难题
Не говори ни о какой судьбе и трудностях.
紧握你的手 我和你相依
Крепко держа тебя за руку, я буду рядом с тобой.
这个爱直到永远不会更改
Эта любовь никогда не изменится.
有了爱
Обрёл любовь.
编辑人-Jason
Редактор - Jason





Writer(s): 張朵朵, 姚若龍


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.