張信哲 - 雾中机场 - traduction des paroles en anglais

雾中机场 - 張信哲traduction en anglais




雾中机场
Airport in the Fog
雾渐渐散了
The fog gradually dissipated
可以开始登机了
Boarding has commenced
这一小段延误
This brief delay
让我们多了好多时间相处
Afforded us extra moments together
我觉得幸福
I am filled with bliss
珍惜吧 这每分钟多出来的幸福
Let us cherish every minute of this newfound happiness
因为在此之后
Because after this
每一分钟都将是痛苦
Every minute will be laden with pain
拍了拍我肩
You patted my shoulder
你穿过那道闸门
As you passed through that gate
你突然的回头
You turned around abruptly
远远的隔着人群向我挥手
Waving to me from afar amid the crowd
我挤出笑容
I forced a smile
记住吧 每一个我给过你的笑容
Remember every smile I have ever given you
飞机起飞之后
After the plane took off
我的笑容永不会再相同
My smile will never be the same
雾中的机场
Airport in the fog
人来又人往
A constant flow of people
有人焦急等待
Some anxiously waiting
有人送走所爱
Others bidding farewell to loved ones
雾中的机场
Airport in the fog
模糊的泪光
A blur of tears
而我 只是默默离开
And I depart silently
记住吧 每一个我给过你的笑容
Remember every smile I have ever given you
飞机起飞之后
After the plane took off
我的笑容永不会再相同
My smile will never be the same
雾中的机场
Airport in the fog
人来又人往
A constant flow of people
有人焦急等待
Some anxiously waiting
有人送走所爱
Others bidding farewell to loved ones
雾中的机场
Airport in the fog
模糊的泪光
A blur of tears
而我 只是默默离开
And I depart silently
雾中的机场
Airport in the fog
锁不住时光
Time cannot be held captive
从此梦碎两端
From now on, our dreams are shattered
至今无法遗忘
To this day, I cannot forget
雾中的机场
Airport in the fog
窗外的景象
The view from the window
和我都是一片茫然
Is as lost as I am






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.