張偉文 - 別了 , 親人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張偉文 - 別了 , 親人




別了 , 親人
Farewell, my love
願你寬恕我共你分別 然後隻身遠航
May you forgive me for leaving you, and setting sail alone
誰肯輕輕一說再會 遠赴他方
Who would lightly say goodbye, and journey far away?
願你寬恕我令你苦淚落 無奈我心更迷茫
May you forgive me for making you cry, helplessly my heart is lost
如果一生眞有抉擇 誰願去匆忙
If life truly offers choice, who would rush to leave?
是或非 誰願意多講
Right or wrong, who wants to speak more?
情和怨 誰明白苦況
Love and resentment, who understands the pain?
我去後 未必再會
After I leave, we may never meet again
在夢中 彼此探訪
In dreams, we visit each other
但你知道我共你分別 其實痛苦也徬徨
But know this, my love, leaving you fills me with pain and doubt
人生即使失去抉擇 仍舊挺胸膛
Even if life offers no choice, I will still hold my head high
是或非 誰願意多講
Right or wrong, who wants to speak more?
情和怨 誰明白苦況
Love and resentment, who understands the pain?
我去後 未必再會
After I leave, we may never meet again
在夢中 彼此探訪
In dreams, we visit each other
但你知道我共你分別 其實痛苦也徬徨
But know this, my love, leaving you fills me with pain and doubt
人生即使失去抉擇 仍舊挺胸膛
Even if life offers no choice, I will still hold my head high






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.