Paroles et traduction en russe 張偉文 - 問我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
问我欢呼声有几多
Спроси
меня,
сколько
было
оваций,
问我悲哭声有几多
Спроси
меня,
сколько
было
слёз,
一一去数清楚
Всё
это
пересчитать,
问我点解会高兴
Спроси
меня,
почему
я
радуюсь,
究竟点解要苦楚
И
почему
мне
бывает
так
больно,
我笑住回答
Я
с
улыбкой
отвечу,
讲一声
我系我
Скажу
лишь:
"Я
это
я".
无论我有百般对
Даже
если
я
сто
раз
прав,
或者千般错
Или
тысячу
раз
ошибаюсь,
全心去承受结果
Я
всем
сердцем
принимаю
последствия,
面对世界一切
Перед
лицом
всего
мира,
那怕会如何
Что
бы
ни
случилось,
全心保存真的我
Я
всем
сердцем
храню
себя
настоящего.
问我欢呼声有几多
Спроси
меня,
сколько
было
оваций,
问我悲哭声有几多
Спроси
меня,
сколько
было
слёз,
一一去数清楚
Всё
это
пересчитать,
问我点解会高兴
Спроси
меня,
почему
я
радуюсь,
究竟点解要苦楚
И
почему
мне
бывает
так
больно,
我笑住回答
Я
с
улыбкой
отвечу,
讲一声
我系我
Скажу
лишь:
"Я
это
я".
无论我有百般对
Даже
если
я
сто
раз
прав,
或者千般错
Или
тысячу
раз
ошибаюсь,
全心去承受结果
Я
всем
сердцем
принимаю
последствия,
面对世界一切
Перед
лицом
всего
мира,
那怕会如何
Что
бы
ни
случилось,
全心保存真的我
Я
всем
сердцем
храню
себя
настоящего.
问我得失有几多
Спроси,
сколько
у
меня
побед
и
поражений,
其实得失不必清楚
На
самом
деле,
не
нужно
их
считать,
我但求能够
Я
лишь
хочу
иметь
возможность
愿我一生去到终结
Пусть
моя
жизнь
дойдет
до
конца,
无论历尽几许风波
Сколько
бы
бурь
ни
пережил,
我仍然能够讲一声
我系我
Я
всё
равно
смогу
сказать:
"Я
это
я".
我仍然能够讲一声
我系我
Я
всё
равно
смогу
сказать:
"Я
это
я".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
唱好唱好珍藏集
date de sortie
04-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.