張偉文 - 逝去的諾言 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張偉文 - 逝去的諾言




逝去的諾言
Ушедшие обещания
相识是偶然
Наша встреча была случайной,
无奈爱心倾刻变
Но любовь вспыхнула в одно мгновение.
你在我又或是我在你
Ты во мне, или я в тебе,
内心曾许下诺言
В глубине души мы дали обещание.
谁说有不散筵席
Кто сказал, что не бывает прощальных пиров,
谁说生死不变
Кто сказал, что клятвы вечны?
这份爱让这份爱
Эта любовь, эта самая любовь,
被流水一一冲染
Смыта потоком воды.
此刻共对亦无言
Сейчас мы молчим,
流露我心中凄怨
В моём сердце лишь печаль и скорбь.
看着你我愁怀满脸
Глядя на тебя, я полон тоски,
泪水有如洒在面前
Слёзы льются, словно дождь.
我的心怎忍说离别
Как моё сердце вынесет разлуку?
凝望你轻忽走远
Я смотрю, как ты беззаботно уходишь.
已别去是已别去
Ты ушла, ты действительно ушла,
让时光洗去悲怨
Пусть время смоет мою печаль.
此刻共对亦无言
Сейчас мы молчим,
流露我心中凄怨
В моём сердце лишь печаль и скорбь.
看着你我愁怀满脸
Глядя на тебя, я полон тоски,
泪水有如洒在面前
Слёзы льются, словно дождь.
我的心怎忍说离别
Как моё сердце вынесет разлуку?
凝望你轻忽走远
Я смотрю, как ты беззаботно уходишь.
已别去 (已别去) 是已别去
Ты ушла (Ты ушла), ты действительно ушла,
让时光洗去悲怨
Пусть время смоет мою печаль.
这份爱让这份爱
Эта любовь, эта самая любовь,
被流水一一冲染
Смыта потоком воды.





Writer(s): 安格斯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.