Paroles et traduction 張冬玲 - 喝著烈酒唱情歌
为什么伤心的歌
是越来越唱越多
Почему
грустных
песен
поется
все
больше
и
больше?
是不是幸福的人没有几个
Разве
мало
на
свете
счастливых
людей?
为什么真心的爱
总换来无情的伤
Почему
настоящая
любовь
всегда
приходит
в
обмен
на
безжалостные
травмы?
难道爱情注定梦一场
Суждено
ли
любви
стать
мечтой?
为什么伤心的歌
是越来越唱越多
Почему
грустных
песен
поется
все
больше
и
больше?
是不是伤心的人越来越多
Становится
ли
все
больше
и
больше
грустных
людей?
为什么爱情总是
让人迷失方向
Почему
любовь
всегда
заставляет
людей
сбиваться
с
пути
就像候鸟失去了天堂
无路飞翔
Это
как
перелетная
птица,
потерявшая
свой
рай
и
не
имеющая
возможности
летать
爱情路上太多坎坷
我是受伤的一个
На
пути
к
любви
слишком
много
взлетов
и
падений.
Я
тот,
кто
ранен.
喝着烈酒唱情歌
这心碎的折磨
Распитие
спиртных
напитков
и
пение
песен
о
любви,
пытка
разбитым
сердцем
这段感情没有结果
我却付出了太多
Эти
отношения
не
сложились,
но
я
заплатил
слишком
много.
恨自己不能去像你
像你一样的洒脱
Ненавидь
себя
за
то,
что
не
можешь
быть
таким
же
свободным
и
легким,
как
ты
есть
为什么伤心的歌
是越来越唱越多
Почему
грустных
песен
поется
все
больше
и
больше?
是不是幸福的人没有几个
Разве
мало
на
свете
счастливых
людей?
为什么真心的爱
总换来无情的伤
Почему
настоящая
любовь
всегда
приходит
в
обмен
на
безжалостные
травмы?
难道爱情注定梦一场
Суждено
ли
любви
стать
мечтой?
为什么伤心的歌
是越来越唱越多
Почему
грустных
песен
поется
все
больше
и
больше?
是不是伤心的人越来越多
Становится
ли
все
больше
и
больше
грустных
людей?
为什么爱情总是
让人迷失方向
Почему
любовь
всегда
заставляет
людей
сбиваться
с
пути
就像候鸟失去了天堂
无路飞翔
Это
как
перелетная
птица,
потерявшая
свой
рай
и
не
имеющая
возможности
летать
爱情路上太多坎坷
我是受伤的一个
На
пути
к
любви
слишком
много
взлетов
и
падений.
Я
тот,
кто
ранен.
喝着烈酒唱情歌
这心碎的折磨
Распитие
спиртных
напитков
и
пение
песен
о
любви,
пытка
разбитым
сердцем
这段感情没有结果
我却付出了太多
Эти
отношения
не
сложились,
но
я
заплатил
слишком
много.
恨自己不能去像你
像你一样的洒脱
Ненавидь
себя
за
то,
что
не
можешь
быть
таким
же
свободным
и
легким,
как
ты
есть
为什么伤心的歌
是越来越唱越多
Почему
грустных
песен
поется
все
больше
и
больше?
是不是幸福的人没有几个
Разве
мало
на
свете
счастливых
людей?
为什么真心的爱
总换来无情的伤
Почему
настоящая
любовь
всегда
приходит
в
обмен
на
безжалостные
травмы?
难道爱情注定梦一场
Суждено
ли
любви
стать
мечтой?
为什么伤心的歌
是越来越唱越多
Почему
грустных
песен
поется
все
больше
и
больше?
是不是伤心的人越来越多
Становится
ли
все
больше
и
больше
грустных
людей?
为什么爱情总是
让人迷失方向
Почему
любовь
всегда
заставляет
людей
сбиваться
с
пути
就像候鸟失去了天堂
Это
как
перелетная
птица,
потерявшая
свой
рай.
为什么伤心的歌
越唱越多
Почему
ты
поешь
все
больше
и
больше
грустных
песен?
伤心的人越来越多
Все
больше
и
больше
грустных
людей
为什么爱情总是
让人迷失方向
Почему
любовь
всегда
заставляет
людей
сбиваться
с
пути
就像候鸟失去了天堂
无路飞翔
Это
как
перелетная
птица,
потерявшая
свой
рай
и
не
имеющая
возможности
летать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 潘攀
Album
流行金曲精選
date de sortie
24-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.