Paroles et traduction 張冬玲 - 想你就唱你的歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想你就唱你的歌
Missing You, I'll Sing Your Song
想你就唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
录音:李伟
混音:阿KEN
Recorded
by:
Li
Wei
Mixed
by:
Ah
KEN
总记得
你的天空最辽阔
I
remember
the
skies
you
have
are
wide
蓝天下
牛羊比星星还多
Under
the
azure,
the
cattle
and
sheep
outnumber
the
stars
当春风漫过山野点燃花朵
When
the
spring
breeze
caresses
the
fields
and
ignites
the
flowers
牦牛的犄角也悄悄长了
The
yaks'
horns
silently
grow
还记得
你的日子最洒脱
I
remember
how
carefree
your
life
is
马背上
情歌比太阳更热
On
horseback,
love
songs
are
more
fervent
than
the
sun
你和季节总是停不下跋涉
You
and
the
seasons
never
cease
to
wander
牵着我的心也一路在漂泊
Leading
my
heart
to
drift
along
with
you
想你了
就唱一唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
梦一梦
你的山川你的河
And
dream
of
your
mountains
and
rivers
让你和那清清的流水
Let
you
and
the
clear
flowing
water
在我心里缓缓淌过
Gently
meander
through
my
heart
想你了
就唱一唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
听一听
你的梦想和传说
And
listen
to
your
dreams
and
legends
等你和那游牧的少年
Waiting
for
you,
the
nomadic
youth
从我的梦里打马走过
To
gallop
past
in
my
dreams
还记得
你的日子最洒脱
I
remember
how
carefree
your
life
is
马背上
情歌比太阳更热
On
horseback,
love
songs
are
more
fervent
than
the
sun
你和季节总是停不下跋涉
You
and
the
seasons
never
cease
to
wander
牵着我的心也一路在漂泊
Leading
my
heart
to
drift
along
with
you
想你了
就唱一唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
梦一梦
你的山川你的河
And
dream
of
your
mountains
and
rivers
让你和那清清的流水
Let
you
and
the
clear
flowing
water
在我心里缓缓淌过
Gently
meander
through
my
heart
想你了
就唱一唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
听一听
你的梦想和传说
And
listen
to
your
dreams
and
legends
等你和那游牧的少年
Waiting
for
you,
the
nomadic
youth
从我的梦里打马走过
To
gallop
past
in
my
dreams
想你了
就唱一唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
梦一梦
你的山川你的河
And
dream
of
your
mountains
and
rivers
让你和那清清的流水
Let
you
and
the
clear
flowing
water
在我心里缓缓淌过
Gently
meander
through
my
heart
想你了
就唱一唱你的歌
When
I
miss
you,
I'll
sing
your
song
听一听
你的梦想和传说
And
listen
to
your
dreams
and
legends
等你和那游牧的少年
Waiting
for
you,
the
nomadic
youth
从我的梦里打马走过
To
gallop
past
in
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.