Paroles et traduction 張冬玲 - 美麗大草原
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
火红的太阳
映红了脸庞
Алое
солнце
румянит
лицо,
清爽的微风
吹醉了心房
Свежий
ветерок
пьянит
мою
душу.
热情的小伙
善良又豪放
Горячий
парень,
добрый
и
щедрый,
张开那臂膀
想要去飞翔
Расправляет
руки,
хочет
взлететь.
清清的湖水
依偎着山冈
Чистое
озеро
прильнуло
к
склону
горы,
奔驰的骏马
追逐着牛羊
Скачущие
кони
гонят
овец
и
коров.
多情的姑娘
温柔又漂亮
Нежная
девушка,
ласковая
и
красивая,
渴望和阿哥
一起去远方
Мечтает
с
любимым
уехать
вдаль.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
喝着那马奶酒
燃烧了胸膛
Пью
кумыс,
и
пламя
в
груди
пылает,
烧得我脸庞
火辣辣的烫
Горит
моё
лицо,
жжёт
горячо,
我又唱起情歌
漫天飞扬
И
я
снова
пою
песню
любви,
разлетающуюся
по
небу.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
听着那马头琴
心池在荡漾
Слушаю
моринхур,
и
сердце
волнуется.
亲爱的阿哥
威武又雄壮
Любимый
мой,
доблестный
и
сильный,
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
清清的湖水
依偎着山冈
Чистое
озеро
прильнуло
к
склону
горы,
奔驰的骏马
追逐着牛羊
Скачущие
кони
гонят
овец
и
коров.
多情的姑娘
温柔又漂亮
Нежная
девушка,
ласковая
и
красивая,
渴望和阿哥
一起去远方
Мечтает
с
любимым
уехать
вдаль.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
喝着那马奶酒
燃烧了胸膛
Пью
кумыс,
и
пламя
в
груди
пылает,
烧得我脸庞
火辣辣的烫
Горит
моё
лицо,
жжёт
горячо,
我又唱起情歌
漫天飞扬
И
я
снова
пою
песню
любви,
разлетающуюся
по
небу.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
听着那马头琴
心池在荡漾
Слушаю
моринхур,
и
сердце
волнуется.
亲爱的阿哥
威武又雄壮
Любимый
мой,
доблестный
и
сильный,
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
喝着那马奶酒
燃烧了胸膛
Пью
кумыс,
и
пламя
в
груди
пылает,
烧得我脸庞
火辣辣的烫
Горит
моё
лицо,
жжёт
горячо,
我又唱起情歌
漫天飞扬
И
я
снова
пою
песню
любви,
разлетающуюся
по
небу.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
听着那马头琴
心池在荡漾
Слушаю
моринхур,
и
сердце
волнуется.
亲爱的阿哥
威武又雄壮
Любимый
мой,
доблестный
и
сильный,
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
張冬玲精選
date de sortie
23-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.