張和平 - 逃不過 - 電視劇《1006的房客》插曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張和平 - 逃不過 - 電視劇《1006的房客》插曲




逃不過 - 電視劇《1006的房客》插曲
I Can't Escape - TV Series "1006's Roommate" Interlude
你的字跡 躺在抽屜
Your handwriting lies in the drawer
翻開回憶 風景依然美麗
Opening memories, the scenery is still beautiful
舊照片裡 你的背影
In the old photos, your back
片段來襲就像一場電影
Fragments come like a movie
屏住呼吸 準備就緒
Hold your breath, get ready
剩下自己 我以為我可以
Left alone, I thought I could
假裝逃避 你的消息
Pretend to escape, your news
偏偏閉上眼浮現你的剪影
But when I close my eyes, your silhouette appears
怎麼逃不過深夜的漩渦
How can I escape the late-night vortex?
可惜寂寞從不對我寬容
Sadly, loneliness is never forgiving to me
開始練習 沒有你以後的生活
Start practicing, life after you
誰把愛情反鎖 越掙脫越折磨
Who locked love away, the more I struggle, the more it tortures
還是逃不過夢醒的脆弱
Still can't escape the fragility of waking dreams
雖然沈默代替不了心痛
Although silence cannot replace heartache
沒有關係 某天我會鬆開雙手
It doesn't matter, someday I will let go
卻又繼續回首 你給過的溫柔
But keep looking back, the gentleness you gave
屏住呼吸 準備就緒
Hold your breath, get ready
剩下自己 我以為我可以
Left alone, I thought I could
假裝逃避 你的消息
Pretend to escape, your news
偏偏閉上眼浮現你的剪影
But when I close my eyes, your silhouette appears
怎麼逃不過深夜的漩渦
How can I escape the late-night vortex?
可惜寂寞從不對我寬容
Sadly, loneliness is never forgiving to me
開始練習 沒有你以後的生活
Start practicing, life after you
誰把愛情反鎖 越掙脫越折磨
Who locked love away, the more I struggle, the more it tortures
還是逃不過夢醒的脆弱
Still can't escape the fragility of waking dreams
雖然沈默代替不了心痛
Although silence cannot replace heartache
沒有關係 某天我會鬆開雙手
It doesn't matter, someday I will let go
卻又繼續回首 你給過的溫柔
But keep looking back, the gentleness you gave
沒有關係 有一天我終究會重獲自由
It doesn't matter, one day I will finally be free
卻又繼續回首 你給過的溫柔
But keep looking back, the gentleness you gave





Writer(s): 張和平


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.