張婧 - 你在哪裡 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張婧 - 你在哪裡




你在哪裡
Where are you?
天色暗下去
As the sky gets dark
城市灯火慢慢清晰
The lights of the city slowly become more visible
就像模糊的记忆
Like a hazy memory
却拉出深刻的痕迹
It leaves a deep impression
Mi So So Ri Mi
Mi So So Ri Mi
这句忘不了的旋律
This unforgettable melody
和你名字放在一起
Along with your name
存在我手机里
Stored in my phone
什么时候才会响起
When will it ring again?
你在哪里
Where are you?
思念之间到底是什么距离
What is the distance between us?
我装满心情后的行李
My luggage is filled with my emotions
沉重得让我更是想你
Heavy, making me miss you even more
喧闹人潮哪个是你背影
Which silhouette in the bustling crowd is yours?
我是否应该把心高高挂起
Should I keep my hopes up?
准备好接受任何结局
Ready to accept any outcome
一转身就像心有灵犀
As I turn around, as if by telepathy
我看到你
I see you
Mi So So Ri Mi
Mi So So Ri Mi
这句忘不了的旋律
This unforgettable melody
和你名字放在一起
Along with your name
存在我手机里
Stored in my phone
什么时候才会想起
When will it ring again?
可你在哪里
But where are you?
思念之间到底是什么距离
What is the distance between us?
我装满心情后的行李
My luggage is filled with my emotions
沉重得让我更是想你
Heavy, making me miss you even more
喧闹人潮哪个是你背影
Which silhouette in the bustling crowd is yours?
我是否应该把心高高挂起
Should I keep my hopes up?
准备好接受任何结局
Ready to accept any outcome
一转身就像心有灵犀
As I turn around, as if by telepathy
我看到你
I see you
你在哪里
Where are you?
思念之间到底是什么距离
What is the distance between us?
我装满心情后的行李
My luggage is filled with my emotions
沉重得让我更是想你
Heavy, making me miss you even more
喧闹人潮哪个是你背影
Which silhouette in the bustling crowd is yours?
我是否应该把心高高挂起
Should I keep my hopes up?
准备好接受任何结局
Ready to accept any outcome
停留在此刻让我可以
Let me stay in this moment
好好看你
So I can have a good look at you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.