張婧 - 想要忘記你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張婧 - 想要忘記你




想要忘記你
Хочу забыть тебя
張婧
Чжан Цзин
想要忘記你
Хочу забыть тебя
故事一開始總有期待
В начале истории всегда есть ожидание,
也許完美結局真的存在
Возможно, счастливый конец действительно существует.
我應該 等著哪個人向我走來
Я должна была ждать, когда кто-то подойдет ко мне,
擦身而過也可能變成未來
Даже мимолетная встреча может стать будущим.
為你留下了一大片空白
Оставила для тебя большую пустоту,
我問自己也不是在等待
Спрашиваю себя, не жду ли я всё ещё.
也許是 不相信你這麼急著離開
Возможно, не верю, что ты так спешил уйти,
不相信 能輕易 停止愛
Не верю, что можно так легко перестать любить.
想要忘記你 有你的話題
Хочу забыть тебя, но разговоры о тебе
會左右我當時的心情
Влияют на мое настроение,
甚至後悔愛上你 讓我習慣了傷心
Даже жалею, что полюбила тебя, привыкла к боли.
想要忘記你 要忘得徹底
Хочу забыть тебя, забыть полностью,
轉身卻四周圍都有你
Но оборачиваюсь, и ты повсюду.
其實我好想問問你 離開的原因
На самом деле, я так хочу спросить тебя о причине ухода.
為你留下了一大片空白
Оставила для тебя большую пустоту,
我問自己也不是在等待
Спрашиваю себя, не жду ли я всё ещё.
也許是 不相信你這麼急著離開
Возможно, не верю, что ты так спешил уйти,
不相信 能輕易 停止愛
Не верю, что можно так легко перестать любить.
想要忘記你 有你的話題
Хочу забыть тебя, но разговоры о тебе
會左右我當時的心情
Влияют на мое настроение,
甚至後悔愛上你 讓我習慣了傷心
Даже жалею, что полюбила тебя, привыкла к боли.
想要忘記你 要忘得徹底
Хочу забыть тебя, забыть полностью,
轉身卻四周圍都有你
Но оборачиваюсь, и ты повсюду.
其實我好想問問你 離開的原因
На самом деле, я так хочу спросить тебя о причине ухода.
想要忘記你 有你的話題
Хочу забыть тебя, но разговоры о тебе
會左右我當時的心情
Влияют на мое настроение,
甚至後悔愛上你 讓我習慣了傷心
Даже жалею, что полюбила тебя, привыкла к боли.
想要忘記你 要忘得徹底
Хочу забыть тебя, забыть полностью,
轉身卻四周圍都有你
Но оборачиваюсь, и ты повсюду.
其實我好想問問你 離開的原因
На самом деле, я так хочу спросить тебя о причине ухода.
離開的原因
Причине ухода.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.