張子丰 feat. 張家誠 - 重生三部曲:拖 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張子丰 feat. 張家誠 - 重生三部曲:拖




重生三部曲:拖
Trilogy Rebirth: Postponement
如能承諾你 兩個自在地終老
If I could promise you two lives to grow old together,
如能承諾你 每個難關都過到
If I could promise you every hardship we'd overcome,
然而如何祈求幸福 就能幸福
And yet how can I pray for happiness, and happiness will come,
共誰願走不歸的路
Who would willingly walk this road of no return,
還是記住渴望無數 前途無數
Or remember the countless yearnings, endless possibilities,
才令我不知怎算好
That leave me unsure of what to do?
我有時會天真到 決定一生給你
Sometimes I am naive enough to decide to give my life to you,
怪愛情那麼多變 我很相信你
Bemoaning how love is so capricious, yet I believe in you,
卻不相信自己
But I do not believe in myself,
我有時會催促我 決定了就一起
Sometimes I urge myself to make a decision and be with you,
怕以為覺得可以
Afraid that I might think I can,
有一天終於都覺得 拖你
Until one day I finally realize that I have dragged you along.
完全明白你 要我傲慢地宣佈
I understand completely why you would want me to arrogantly declare,
完全明白你 叫我離開請趁早
And I understand completely why you would tell me to leave while there’s still time,
然而但求目前幸福 仍然幸福
And yet, if I could only find temporary happiness, true happiness,
便情願走多一些路
Then I would gladly walk a little further,
還是記住渴望無數 前途無數
Or remember the countless yearnings, endless possibilities,
才令我不知怎算好
That leave me unsure of what to do.
我有時會天真到 決定一生給你
Sometimes I am naive enough to decide to give my life to you,
怪愛情那麼多變 我很相信你
Bemoaning how love is so capricious, yet I believe in you,
卻不相信自己
But I do not believe in myself,
我有時會催促我 決定了就一起
Sometimes I urge myself to make a decision and be with you,
怕我們這刻不計
Afraid that this moment, we don’t mind,
有一天終於將錯失 計起
Until one day we finally realize and regret it.
我有時會天真到 決定一生給你
Sometimes I am naive enough to decide to give my life to you,
怪愛情那麼多變 我很相信我
Bemoaning how love is so capricious, yet I believe in myself,
卻怎相信天機
But how could I believe in fate?
我有時會催促我 決定了就一起
Sometimes I urge myself to make a decision and be with you,
怕以為覺得可以
Afraid that I might think I can,
有一天終於都覺得 拖你
Until one day I finally realize that I have dragged you along.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.