張子丰 feat. 張家誠 - 重生三部曲:拖 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張子丰 feat. 張家誠 - 重生三部曲:拖




重生三部曲:拖
Трилогия перерождения: Промедление
如能承諾你 兩個自在地終老
Если бы я мог обещать тебе, что мы будем жить долго и счастливо,
如能承諾你 每個難關都過到
Если бы я мог обещать тебе, что мы преодолеем все трудности,
然而如何祈求幸福 就能幸福
Но разве, моля о счастье, можно его обрести?
共誰願走不歸的路
Кто захочет ступать на путь без возврата?
還是記住渴望無數 前途無數
Я помню бесчисленные желания, бесчисленные возможности,
才令我不知怎算好
Именно это мешает мне сделать выбор.
我有時會天真到 決定一生給你
Порой я бываю таким наивным, готовым посвятить тебе всю свою жизнь,
怪愛情那麼多變 我很相信你
Странно, любовь так переменчива, я верю тебе,
卻不相信自己
Но не верю себе.
我有時會催促我 決定了就一起
Порой я тороплюсь, решив, что мы должны быть вместе,
怕以為覺得可以
Боясь, что кажущееся возможным,
有一天終於都覺得 拖你
Однажды окажется лишь медленным угасанием, в котором виноват ты.
完全明白你 要我傲慢地宣佈
Я прекрасно понимаю, ты ждешь от меня гордого заявления,
完全明白你 叫我離開請趁早
Я прекрасно понимаю, ты ждешь, что я уйду, пока не поздно,
然而但求目前幸福 仍然幸福
Но я лишь молю, чтобы сиюминутное счастье длилось вечно,
便情願走多一些路
И ради этого готов пройти долгий путь.
還是記住渴望無數 前途無數
Я помню бесчисленные желания, бесчисленные возможности,
才令我不知怎算好
Именно это мешает мне сделать выбор.
我有時會天真到 決定一生給你
Порой я бываю таким наивным, готовым посвятить тебе всю свою жизнь,
怪愛情那麼多變 我很相信你
Странно, любовь так переменчива, я верю тебе,
卻不相信自己
Но не верю себе.
我有時會催促我 決定了就一起
Порой я тороплюсь, решив, что мы должны быть вместе,
怕我們這刻不計
Боясь, что не задумываясь сейчас,
有一天終於將錯失 計起
Однажды мы будем горько сожалеть об упущенном шансе.
我有時會天真到 決定一生給你
Порой я бываю таким наивным, готовым посвятить тебе всю свою жизнь,
怪愛情那麼多變 我很相信我
Странно, любовь так переменчива, я верю в себя,
卻怎相信天機
Но как мне разгадать знаки судьбы?
我有時會催促我 決定了就一起
Порой я тороплюсь, решив, что мы должны быть вместе,
怕以為覺得可以
Боясь, что кажущееся возможным,
有一天終於都覺得 拖你
Однажды окажется лишь медленным угасанием, в котором виноват ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.