Paroles et traduction 張學友 - 忘了哭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前一步
已末路
這一步
過分未知數
The
step
before
was
a
dead
end,
this
step
has
too
many
unknowns
再一步
就決定勝負
卻平白無故退出
The
next
step
will
decide
the
outcome,
but
I've
inexplicably
withdrawn
當你被
他抱住
該學會
懂得為他哭
When
he
holds
you
in
his
arms,
you
should
learn
to
cry
for
him
把痛苦交給我閉幕
領悟另一種幸福
Hand
over
your
pain
to
me,
so
I
can
draw
the
curtains
and
you
can
understand
a
different
kind
of
happiness
我們一路
都忘了哭
忘了怎麼愛上彼此的糊塗
All
this
time,
we've
forgotten
how
to
cry,
we've
forgotten
how
we
fell
in
love
with
each
other
沒有人會懂得幫助
直到所有於事無補
愛怎麼開始都像要結束
No
one
can
help
us
until
it's
too
late,
love
starts
out
like
it's
going
to
end
我們一路
都忘了哭
忘了到對方的世界裡住
All
this
time,
we've
forgotten
how
to
cry,
we've
forgotten
how
to
live
in
each
other's
worlds
連這感情不斷建築
都圍不住半個項目
Even
though
we
keep
building
up
our
relationship,
there's
still
not
enough
to
keep
it
going
錯誤的淚不想哭
卻硬要流出
I
don't
want
to
cry
these
mistaken
tears,
but
they
keep
flowing
out
當你被
他抱住
該學會
懂得為他哭
When
he
holds
you
in
his
arms,
you
should
learn
to
cry
for
him
把痛苦交給我閉幕
領悟另一種幸福
Hand
over
your
pain
to
me,
so
I
can
draw
the
curtains
and
you
can
understand
a
different
kind
of
happiness
我們一路
都忘了哭
忘了怎麼愛上彼此的糊塗
All
this
time,
we've
forgotten
how
to
cry,
we've
forgotten
how
we
fell
in
love
with
each
other
沒有人會懂得幫助
直到所有於事無補
愛怎麼開始都像要結束
No
one
can
help
us
until
it's
too
late,
love
starts
out
like
it's
going
to
end
我們一路
都忘了哭
忘了到對方的世界裡住
All
this
time,
we've
forgotten
how
to
cry,
we've
forgotten
how
to
live
in
each
other's
worlds
連這感情不斷建築
都圍不住半個項目
Even
though
we
keep
building
up
our
relationship,
there's
still
not
enough
to
keep
it
going
錯誤的淚不想哭
卻硬要流出
I
don't
want
to
cry
these
mistaken
tears,
but
they
keep
flowing
out
我們一路
都忘了哭
忘了怎麼愛上彼此的糊塗
All
this
time,
we've
forgotten
how
to
cry,
we've
forgotten
how
we
fell
in
love
with
each
other
沒有人會懂得幫助
直到所有於事無補
愛怎麼開始都像要結束
No
one
can
help
us
until
it's
too
late,
love
starts
out
like
it's
going
to
end
我們一路
都忘了哭
忘了到對方的世界裡住
All
this
time,
we've
forgotten
how
to
cry,
we've
forgotten
how
to
live
in
each
other's
worlds
連這感情不斷建築
都圍不住半個項目
Even
though
we
keep
building
up
our
relationship,
there's
still
not
enough
to
keep
it
going
錯誤的淚不想哭
卻硬要流出
I
don't
want
to
cry
these
mistaken
tears,
but
they
keep
flowing
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 蘇 俊元, Gao Jian, 蘇 俊元
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.