Paroles et traduction 張學友 & 陳慧嫻 - 輕撫你的臉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輕撫你的臉
Легко касаюсь твоего лица
一张手去轻轻抚你的脸
Рукой
нежно
касаюсь
твоего
лица,
轻轻的接触柔软若绵
Легкое
прикосновение,
мягкое,
как
хлопок.
天真的眼睛紧紧闭著地去等
Твои
наивные
глаза
плотно
закрыты
в
ожидании,
似醉了盼我将爱你的字句说一遍
Словно
ты
пьяна
и
ждешь,
когда
я
повторю
слова
любви.
你可知我心编织了谎话
Знаешь
ли
ты,
что
мое
сердце
сплело
паутину
лжи,
不知怎去讲难以直言
Которую
я
не
знаю,
как
произнести,
как
объяснить.
点起香烟说声心中紊乱似烟
Прикуриваю
сигарету
и
говорю,
что
мое
сердце
смятено,
как
дым.
算了算了
我躲进烟雾里诈看不见
Ладно,
ладно,
я
скроюсь
в
дыму,
сделаю
вид,
что
меня
нет.
那点点的烛光
像冷冷的箭
Эти
мерцающие
свечи
- как
холодные
стрелы.
我呼吸急促的声音竟渐作改变
Мое
дыхание
сбивается,
голос
меняется.
这一刻的心中
乱作一片
В
этот
момент
мое
сердце
разрывается
на
части.
我不得不解释
这段爱已经改变
Я
вынужден
объяснить:
эта
любовь
изменилась.
那一天的心中
一丝冲动说爱你不变
Тогда,
в
тот
день,
в
порыве
чувств
я
сказал,
что
моя
любовь
неизменна.
是真心的一刻
心中未算欺骗
Это
был
момент
искренности,
я
не
хотел
обманывать.
你真心的牺牲
真的令我温暖
Твоя
бескорыстная
жертва
действительно
согрела
меня.
可惜今天的我已经改变
К
сожалению,
сегодня
я
уже
не
тот.
一张手去轻轻抚你的脸
Рукой
нежно
касаюсь
твоего
лица,
轻轻的接触柔软若绵
Легкое
прикосновение,
мягкое,
как
хлопок.
天真的眼睛
隐隐透著泪水
В
твоих
наивных
глазах
блестят
слезы.
碎了碎了记忆里
竟是插上百支箭
Разбились,
разбились
воспоминания,
словно
пронзенные
сотнями
стрел.
一张手去轻轻抚你的脸
Рукой
нежно
касаюсь
твоего
лица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da You Luo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.