張學友 - Hui Tou Tai Nian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張學友 - Hui Tou Tai Nian




Hui Tou Tai Nian
Взгляд назад
過了這一夜 你的愛也不會多一些
Минует эта ночь, но любви твоей не станет больше,
你又何必流淚 管我明天心裡又愛誰
Зачем же слезы лить, кого я завтра полюблю не важно.
我的愛情有個缺 誰能讓我停歇
В моей любви зияет брешь, кто сможет дать мне передышку,
癡心若有罪 情願自己背
Коль верность это грех, готов я сам нести эту ношу.
不讓我挽回 是你的另一種不妥協
Не даешь мне все вернуть это твой особый вид упрямства,
你的永不後悔 深深刻刻痛徹我心扉
Твое «ни о чем не жалею» болью острой пронзает сердце.
可知心痛的感覺 總是我在體會
Знай, эту боль, эту муку лишь я один переживаю,
看我心碎 你遠走高飛
Смотрю, как сердце мое ты разбиваешь, вдаль улетая.
一生熱愛 回頭太難 苦往心裡藏
Любовь всей жизни, оглянуться назад так трудно, боль в душе таю,
情若不斷 誰能幫我將你忘
Если чувства не прервать, кто поможет мне тебя забыть?
一生熱愛 回頭太難 情路更漫長
Любовь всей жизни, оглянуться назад так трудно, путь любви длиннее,
從此迷亂 註定逃不過糾纏
С этих пор я потерян, обречен на муки в этом плене.
我的愛情有個缺 誰能讓我停歇
В моей любви зияет брешь, кто сможет дать мне передышку,
癡心若有罪 情願自己背
Коль верность это грех, готов я сам нести эту ношу.





Writer(s): Shih Yi Lang, Chang Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.