張學友 - 一千個傷心的理由 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 一千個傷心的理由 (Live)




一千個傷心的理由 (Live)
A Thousand Reasons to Be Sad (Live)
愛過的人 我已不再擁有
The one I loved, I no longer possess
許多故事 有傷心的理由
Many stories have reasons to be sad
這一次 我的愛情 等不到天長地久
This time my love waited in vain for eternity
錯過的人 是否可以回首
Can the one I missed turn back
愛過的心 沒有任何請求
The heart that loved, has no request
許多故事 有傷心的理由
Many stories have reasons to be sad
這一次 我的愛情 等不到天長地久
This time my love waited in vain for eternity
走過的路 再也不能停留
The road we walked down can no longer be stopped
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
最後我的愛情在故事裡慢慢陳舊
In the end, my love slowly became old in the story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
最後在別人的故事裡我被遺忘
In the end, I was forgotten in someone else's story
愛過的心 沒有任何請求
The heart that loved, has no request
許多故事 有傷心的理由
Many stories have reasons to be sad
這一次 我的愛情 等不到天長地久
This time my love waited in vain for eternity
走過的路 再也不能停留
The road we walked down can no longer be stopped
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
最後我的愛情在故事裡慢慢陳舊
In the end, my love slowly became old in the story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
最後在別人的故事裡我被遺忘
In the end, I was forgotten in someone else's story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
最後我的愛情在故事裡慢慢陳舊
In the end, my love slowly became old in the story
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
一千個傷心的理由
A thousand reasons to be sad
傷心的理由
Reasons to be sad
最後在別人的故事裡我被遺忘
In the end, I was forgotten in someone else's story





Writer(s): Shih Shiong Lee, Cheng Hwa Heng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.