Paroles et traduction 張學友 - 不錯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別說出口
這是我和你的秘密
Don't
say
it
out
loud,
this
is
a
secret
between
you
and
me
真的對不起
我們不能在一起
I'm
so
sorry,
we
can't
be
together
我已經沒有
愛一個人的權利
I
no
longer
have
the
right
to
love
someone
在最錯的時間裡
讓我遇見了你
At
the
most
unfortunate
time,
I
met
you
我還有什麼可珍惜
What
else
do
I
have
to
cherish
在最美的時間裡
讓我得不到你
At
the
best
time,
I
can't
have
you
免得餘生
我會憎恨自己
Lest
for
the
rest
of
my
life,
I
would
hate
myself
還沒開始
請選擇殘忍的放棄
Before
we
even
start,
I
choose
to
give
up
cruelly
不想你傷心
把我留在回憶裡
I
don't
want
you
to
be
sad,
let
me
stay
in
your
memories
你要的幸福
我真的無能為力
The
happiness
you
want,
I'm
really
powerless
to
give
在最錯的時間裡
讓我遇見了你
At
the
most
unfortunate
time,
I
met
you
我還有什麼可珍惜
What
else
do
I
have
to
cherish
在最美的時間裡
讓我得不到你
At
the
best
time,
I
can't
have
you
免得擁抱
會傷害到你
Lest
embracing
you
would
hurt
you
Oh
別揭穿我的寂寞
Oh,
don't
expose
my
loneliness
誰沒有
感情上的折磨
Who
doesn't
have
emotional
turmoil
原諒我
不會開口對你說
Forgive
me,
I
won't
tell
you
離不開
捨不得
I
can't
let
go,
can't
bear
to
在最錯的時間裡
讓我遇見了你
At
the
most
unfortunate
time,
I
met
you
我還有什麼可珍惜
What
else
do
I
have
to
cherish
在最美的時間裡
讓我得不到你
At
the
best
time,
I
can't
have
you
免得餘生
我會憎恨自己
Lest
for
the
rest
of
my
life,
I
would
hate
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Chen Shao Qi, Jeff Franzel, Marco Marinangeli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.