Paroles et traduction 張學友 - 你冷得像風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你冷得像風
Ты холодна, как ветер
你冷得像風
愛永遠不夠
Ты
холодна,
как
ветер,
любви
вечно
мало,
就連說拒絕都帶著笑容
Даже
отказывая,
ты
улыбаешься
так
мило.
假裝流淚吧
多給些謊話
Притворись,
что
плачешь,
солги
мне
ещё
немного,
讓我被放棄不需要掙扎
Чтобы
я
сдался
без
борьбы,
без
лишнего
слога.
夜長夢多
容易有想回頭的衝動
Ночь
длинна,
сны
ведут
к
желанию
вернуться,
日以繼夜
我為你不自由
Дни
и
ночи
я
из-за
тебя
теряю
свободу,
мучусь.
你狂得像風
愛恨都匆匆
Ты
безумна,
как
ветер,
любовь
и
ненависть
мимолетны,
留只是感動
離開也從容
Остается
лишь
чувство,
уход
твой
безмятежен.
冰與火相遇
註定沒結果
Лед
и
пламя
встретились
- итог
предрешен,
醒得早也好
反正都是空
Проснуться
рано
- все
равно
пустота
в
душе
обречена.
夜長夢多
容易有想回頭的衝動
Ночь
длинна,
сны
ведут
к
желанию
вернуться,
日以繼夜
我為你不自由
Дни
и
ночи
я
из-за
тебя
теряю
свободу,
мучусь.
我的心被偷走
你卻不肯收
Мое
сердце
украдено,
но
ты
его
не
принимаешь,
讓它獨自冷風中
越冷越脆弱
Оставляешь
его
на
холодном
ветру,
где
оно
слабеет
и
тает.
我的心被偷走
卻被你遺落
Мое
сердце
украдено,
но
тобой
потеряно,
等我想要尋找
又找不到線索
И
когда
я
хочу
его
найти,
не
остается
ни
единого
следа,
ни
одной
ниточки,
за
которую
можно
потянуть.
你狂得像風
愛恨都匆匆
Ты
безумна,
как
ветер,
любовь
и
ненависть
мимолетны,
留只是感動
離開也從容
Остается
лишь
чувство,
уход
твой
безмятежен.
冰與火相遇
註定沒結果
Лед
и
пламя
встретились
- итог
предрешен,
醒得早也好
反正都是空
Проснуться
рано
- все
равно
пустота
в
душе
обречена.
夜長夢多
容易有想回頭的衝動
Ночь
длинна,
сны
ведут
к
желанию
вернуться,
日以繼夜
我為你不自由
Дни
и
ночи
я
из-за
тебя
теряю
свободу,
мучусь.
我的心被偷走
你卻不肯收
Мое
сердце
украдено,
но
ты
его
не
принимаешь,
讓它獨自冷風中
越冷越脆弱
Оставляешь
его
на
холодном
ветру,
где
оно
слабеет
и
тает.
我的心被偷走
卻被你遺落
Мое
сердце
украдено,
но
тобой
потеряно,
等我想要尋找
又找不到線索
И
когда
я
хочу
его
найти,
не
остается
ни
единого
следа,
ни
одной
ниточки,
за
которую
можно
потянуть.
我的心被偷走
你卻不肯收
Мое
сердце
украдено,
но
ты
его
не
принимаешь,
讓它獨自冷風中
越冷越脆弱
Оставляешь
его
на
холодном
ветру,
где
оно
слабеет
и
тает.
我的心被偷走
卻被你遺落
Мое
сердце
украдено,
но
тобой
потеряно,
等我想要尋找
又找不到線索
И
когда
я
хочу
его
найти,
не
остается
ни
единого
следа,
ни
одной
ниточки,
за
которую
можно
потянуть.
我的心被偷走
你卻不肯收
Мое
сердце
украдено,
но
ты
его
не
принимаешь,
讓它獨自冷風中
越冷越脆弱
Оставляешь
его
на
холодном
ветру,
где
оно
слабеет
и
тает.
我的心被偷走
卻被你遺落
Мое
сердце
украдено,
но
тобой
потеряно,
等我想要尋找
又找不到線索
И
когда
я
хочу
его
найти,
не
остается
ни
единого
следа,
ни
одной
ниточки,
за
которую
можно
потянуть.
我的心被偷走
你卻不肯收
Мое
сердце
украдено,
но
ты
его
не
принимаешь,
讓它獨自冷風中
越冷越脆弱
Оставляешь
его
на
холодном
ветру,
где
оно
слабеет
и
тает.
我的心被偷走
卻被你遺落
Мое
сердце
украдено,
но
тобой
потеряно,
等我想要尋找
又找不到線索
И
когда
я
хочу
его
найти,
не
остается
ни
единого
следа,
ни
одной
ниточки,
за
которую
можно
потянуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi Hung Ho, John Laudon, Wai Yuen Poon
Album
偷心
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.