張學友 - 你想不想 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張學友 - 你想不想




全世界都關注經濟 和查問美金動向問題
Мир обращает внимание на экономику и задает вопросы о тенденции доллара США
談論掛鉤甚麼貨幣 樓房在哪天甚麼天方見底
Поговорите о том, к какой валюте привязана, когда здание достигнет дна?
而我也緊張看經濟 然而越放鬆越美麗
И я тоже нервничаю из-за экономики, но чем спокойнее, тем она красивее.
人沒有掛鉤甚麼貨幣 才容易聽到樂趣事落樓梯
Людям легко слышать подобные вещи, если у них нет привязанной к ним валюты. упасть с лестницы.
可想不想暑天喝凍檸茶 一班死黨講不太正經話
Но хотите ли вы пить замороженный чай с лимоном летом? группа лучших друзей - это несерьезно.
可想不想遠射球入網 大跳巴西森巴舞你就如波霸
Но хотите ли вы забросить мяч в сетку с большого расстояния и станцевать бразильскую самбу, вы как Боба?
可想不想她心細似芝麻 不開聲都可聽見你的話
Но если вы хотите подумать об этом, она может слышать вас, как семена кунжута, не открывая своего голоса.
可想不想縱做牛做馬 但到家裡 你的餅印爭先擁抱爸爸
Но хочешь ли ты быть коровой или лошадью, но когда ты вернешься домой, твой отпечаток на торте будет первым, кто обнимет папу?
原來財物雖算可貴 靈魂絕對不是貨幣
Оказывается, что, хотя собственность ценна, душа определенно не является валютой.
人越變簡單越加快樂 能常露笑口又哪用論盈虧
Чем проще становятся люди, тем быстрее они становятся и тем счастливее они могут часто улыбаться, так как же они могут говорить о прибылях и убытках?
可想不想一天你有假牙 多多都好始終也說真話
Но если вы хотите однажды иметь много зубных протезов, вы всегда можете сказать правду.
可想不想你沒人沒馬 亦勇敢孤身將八個飯團消化
Но хотите ли вы переварить восемь рисовых шариков в одиночку, без кого-либо или лошади?
可想不想她心細似芝麻 不開聲都可聽見你的話
Но если вы хотите подумать об этом, она может слышать вас, как семена кунжута, не открывая своего голоса.
可想不想縱做牛做馬 但到家裡 每天都可親親一個她
Но я не хочу быть коровой или лошадью, но я могу целовать ее каждый день дома.
我自己的短處像塵多 要數清楚 光陰不夠多
Мои собственные недостатки так же пыльны, как пыль. Я должен четко считать. Не хватает времени.
各樣優點搜遍亦無多 尚幸開心的歌比短處多
Я искал всевозможные преимущества, но, к счастью, счастливых песен больше, чем недостатков.
可想不想一天你有假牙 多多都好始終也說真話
Но если вы хотите однажды иметь много зубных протезов, вы всегда можете сказать правду.
可想不想你沒人沒馬 亦勇敢孤身將八個飯團消化
Но хотите ли вы переварить восемь рисовых шариков в одиночку, без кого-либо или лошади?
可想不想她心細似芝麻 不開聲都可聽見你的話
Но если вы хотите подумать об этом, она может слышать вас, как семена кунжута, не открывая своего голоса.
可想不想縱做牛做馬 但到家裡 每天都可親親一個她
Но я не хочу быть коровой или лошадью, но я могу целовать ее каждый день дома.
欣賞她插花 幫她剝下蝦 想想可以嗎...
Полюбуйтесь ее цветочной композицией и помогите ей очистить креветки. можете ли вы подумать об этом?..





Writer(s): Ye Liang Jun, Lin Zhen Qiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.