Paroles et traduction 張學友 - 分手總要在雨天 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分手總要在雨天 - Live
Breakup Always Happens on Rainy Days - Live
分手总要在雨天
张学友
My
Dear,
our
breakup
always
happens
on
a
rainy
day
晨曦细雨重临在这大地
The
morning
drizzle
returns
to
this
earth
人孤孤单单躲避
I'm
lonely
and
alone,
trying
to
avoid
it
转身刹那在这熟识的路旁
I
turn
around
and
see
you
on
this
familiar
path
察觉身后路人是你
Noticing
the
passerby
behind
me
is
you
如一套戏重逢在这旧地
Like
a
play,
we
meet
again
in
this
old
place
而彼此不知怎预备
And
we
don't
know
how
to
prepare
一些叹气跟一串慰问
Some
sighs
and
a
string
of
condolences
和随便说一些赞美
And
some
random
compliments
为何你眼光年月未变
Why
hasn't
your
gaze
changed
over
the
years?
思忆怎么要再返旧年
Why
do
memories
want
to
return
to
the
past?
你说要走的一晚
The
night
you
said
you
were
leaving
连绵夜雨也似这天
The
continuous
night
rain
was
also
like
this
day
总要在雨天逃避某段从前
I
always
have
to
escape
a
certain
past
on
rainy
days
但雨点偏偏促使这样遇见
But
the
raindrops偏偏促使
such
an
encounter
总要在雨天人便挂念从前
I
always
get
nostalgic
on
rainy
days
在痛哭拥抱告别后从没再见
After
our
tearful
hug
and
goodbye,
we
never
saw
each
other
again
而一个我言词渐觉乏味
And
my
words
gradually
became乏味
人不知怎么躲避
I
don't
know
how
to躲避
终於看见在这热识的路旁
Finally,
I
saw
you
on
this
familiar
path
那个他静静凝望你
You
were
quietly
gazing
at
me
而一个你重离别这旧地
And
you
were
leaving
this
old
place
again
临走的一刻亲近地
At
the
moment
of
your
departure,
you
came
close
轻轻送我多真挚慰问
And
gently
gave
me
a
sincere慰问
犹如逝去当天语气
Just
like
the
tone
on
the
day
you
left
犹如逝去当天语气
Just
like
the
tone
on
the
day
you
left
为何你眼光年月未变
Why
hasn't
your
gaze
changed
over
the
years?
思忆怎么要再返旧年
Why
do
memories
want
to
return
to
the
past?
你说要走的一晚
The
night
you
said
you
were
leaving
连绵夜雨也似这天
The
continuous
night
rain
was
also
like
this
day
总要在雨天逃避某段从前
I
always
have
to
escape
a
certain
past
on
rainy
days
但雨点偏偏促使这样遇见
But
the
raindrops偏偏促使
such
an
encounter
总要在雨天人便挂念从前
I
always
get
nostalgic
on
rainy
days
在痛哭拥抱告别后从没再见
After
our
tearful
hug
and
goodbye,
we
never
saw
each
other
again
总要在雨天逃避某段从前
I
always
have
to
escape
a
certain
past
on
rainy
days
但雨点偏偏促使这样遇见
But
the
raindrops偏偏促使
such
an
encounter
总要在雨天人便挂念从前
I
always
get
nostalgic
on
rainy
days
在痛哭拥抱告别后从没再见
After
our
tearful
hug
and
goodbye,
we
never
saw
each
other
again
总要在雨天逃避某段从前
I
always
have
to
escape
a
certain
past
on
rainy
days
但雨点偏偏促使这样遇见
But
the
raindrops偏偏促使
such
an
encounter
总要在雨天人便挂念从前
I
always
get
nostalgic
on
rainy
days
是你的一切告别在雨天
It's
all
your
farewells
on
rainy
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keiji Katayama, Nobuteru Maeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.