張學友 - 分手總要在雨天 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張學友 - 分手總要在雨天 - Live




分手总要在雨天 张学友
Расставание всегда происходит в дождливые дни, Джеки Чунг
晨曦细雨重临在这大地
Рассветный моросящий дождь снова появляется на этой земле
人孤孤单单躲避
Люди одиноки и избегают
转身刹那在这熟识的路旁
Повернись и на мгновение окажись на обочине этой знакомой дороги
察觉身后路人是你
Обратите внимание, что прохожий позади вас - это вы
如一套戏重逢在这旧地
Как набор сцен, воссоединившихся в этом старом месте
而彼此不知怎预备
И они не знают, как подготовиться друг к другу
一些叹气跟一串慰问
Несколько вздохов и череда соболезнований
和随便说一些赞美
И просто скажи несколько комплиментов
为何你眼光年月未变
Почему ваше видение не изменилось за эти годы
思忆怎么要再返旧年
Как Сийи может вернуться в старый год?
你说要走的一晚
В ту ночь, когда ты сказал, что уезжаешь
连绵夜雨也似这天
Непрерывный ночной дождь похож на этот день
总要在雨天逃避某段从前
Всегда избегайте определенного периода времени в дождливые дни
但雨点偏偏促使这样遇见
Но капли дождя побудили к этому.
总要在雨天人便挂念从前
Люди всегда скучают по прошлому в дождливые дни
在痛哭拥抱告别后从没再见
Я никогда больше не видел тебя после слез и объятий на прощание
而一个我言词渐觉乏味
И одно из моих слов становится скучным
人不知怎么躲避
Люди не знают, как избежать
终於看见在这热识的路旁
Наконец-то увидел это на обочине дороги знаний
那个他静静凝望你
Он спокойно смотрел на тебя
而一个你重离别这旧地
И один из вас снова расстался с этим старым местом
临走的一刻亲近地
За мгновение до отъезда приблизьтесь к земле
轻轻送我多真挚慰问
Мягко пошлите мне более искренние соболезнования
犹如逝去当天语气
Как тон ушедшего дня
犹如逝去当天语气
Как тон ушедшего дня
为何你眼光年月未变
Почему ваше видение не изменилось за эти годы
思忆怎么要再返旧年
Как Сийи может вернуться в старый год?
你说要走的一晚
В ту ночь, когда ты сказал, что уезжаешь
连绵夜雨也似这天
Непрерывный ночной дождь похож на этот день
总要在雨天逃避某段从前
Всегда избегайте определенного периода времени в дождливые дни
但雨点偏偏促使这样遇见
Но капли дождя побудили к этому.
总要在雨天人便挂念从前
Люди всегда скучают по прошлому в дождливые дни
在痛哭拥抱告别后从没再见
Я никогда больше не видел тебя после слез и объятий на прощание
总要在雨天逃避某段从前
Всегда избегайте определенного периода времени в дождливые дни
但雨点偏偏促使这样遇见
Но капли дождя побудили к этому.
总要在雨天人便挂念从前
Люди всегда скучают по прошлому в дождливые дни
在痛哭拥抱告别后从没再见
Я никогда больше не видел тебя после слез и объятий на прощание
总要在雨天逃避某段从前
Всегда избегайте определенного периода времени в дождливые дни
但雨点偏偏促使这样遇见
Но капли дождя побудили к этому.
总要在雨天人便挂念从前
Люди всегда скучают по прошлому в дождливые дни
是你的一切告别在雨天
Это все о тебе, попрощайся с дождливыми днями.





Writer(s): Keiji Katayama, Nobuteru Maeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.