張學友 - 多麼的需要你 - 多麼拉丁版 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張學友 - 多麼的需要你 - 多麼拉丁版




閃星好比火鎖碎片
Сияющая звезда подобна осколку огненного замка
午夜濃情沈寂
Полуночная любовь и тишина
請倚靠寄托 在我的肩膊
Пожалуйста, обопрись на мои плечи
讓你可酣睡軟綿
Позвольте вам спать крепко и мягко
輕輕擠熄手裏香煙
Аккуратно выдавите сигарету из своей руки
看著情人誰會倦
Кому надоест смотреть на любовника
觸摸你秀發 像絲般輕吹
Прикоснись к своим волосам и подуй, как шелк
願你悠悠夢更甜 我可供他溫暖
Пусть твои сны будут слаще, я могу согреть его.
夢裏可否飛越晚空
Можете ли вы летать по ночному небу в своих мечтах?
但怕漆黑天空中有冷風
Но я боюсь холодного ветра в темном небе
不想你受凍
Не хочу, чтобы ты замерзла
能否偷偷的投進投入你的夢
Можете ли вы тайно инвестировать в свои мечты?
夢裏一起親蜜抱擁
Поцелуй, милая, и обними вместе в своих мечтах
讓我身軀抵擋急勁冷風
Позволь моему телу противостоять яростному холодному ветру
不想你受凍
Не хочу, чтобы ты замерзла
能否找一種方法 陪你入甜夢
Можете ли вы найти способ сопровождать вас в сладких снах?
多麽的需要你 多麽的需要你
Как сильно ты мне нужен, как сильно ты мне нужен
很需要你共我心接通
Мне действительно нужно, чтобы ты разделил мое сердце.
輕輕再互碰 已有電流動
Снова осторожно прикоснитесь друг к другу, уже течет электричество
輕輕擠熄手裏香煙
Аккуратно выдавите сигарету из своей руки
看著情人誰會倦
Кому надоест смотреть на любовника
觸摸你秀發 像絲般輕吹
Прикоснись к своим волосам и подуй, как шелк
願你悠悠夢更甜 我可供他溫暖
Пусть твои сны будут слаще, я могу согреть его.
夢裏可否飛越晚空
Можете ли вы летать по ночному небу в своих мечтах?
但怕漆黑天空中有冷風
Но я боюсь холодного ветра в темном небе
不想你受凍
Не хочу, чтобы ты замерзла
能否偷偷的投進投入你的夢
Можете ли вы тайно инвестировать в свои мечты?
夢裏一起親蜜抱擁
Поцелуй, милая, и обними вместе в своих мечтах
讓我身軀抵擋急勁冷風
Позволь моему телу противостоять яростному холодному ветру
不想你受凍
Не хочу, чтобы ты замерзла
能否找一種方法 陪你入甜夢
Можете ли вы найти способ сопровождать вас в сладких снах?
多麽的需要你 多麽的需要你
Как сильно ты мне нужен, как сильно ты мне нужен
很需要你共我心接通
Мне действительно нужно, чтобы ты разделил мое сердце.
輕輕再互碰 我已被情操縱
Снова нежно прикасайтесь друг к другу, я был предан любви





Writer(s): Guo Zi, Yiu Man Ting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.