Paroles et traduction 張學友 - 天與地
風吹過山川千百里
綠草鮮花香也美
Ветер
дует
над
горами
и
реками
на
тысячи
миль,
зеленая
трава
и
цветы
благоухают
и
прекрасны
一切在世好東西
各有自存地
Все
хорошее
в
мире
имеет
свое
собственное
место
想起世間種種奧秘
亦始終比不上妳
Думая
о
всевозможных
тайнах
в
мире,
я
никогда
не
смогу
сравниться
с
тобой
歡笑熱愛每一天
全都因找到妳
Смех
и
любовь
каждый
день,
потому
что
я
нашел
тебя
情從心窩中刻記
惟求能長聚一起
Любовь
выгравирована
в
сердце
только
для
того,
чтобы
иметь
возможность
быть
вместе
в
течение
длительного
времени
那會想到在這天
妳要遠走高飛
Я
бы
подумал,
что
в
этот
день
ты
уйдешь
и
взлетишь
высоко
天與地
多少空間
偏找不到某地逃避
Между
небом
и
землей
так
много
пространства,
что
я
не
могу
найти
места,
куда
бы
убежать.
世界太大這天分離
如何能還在一起
Мир
слишком
велик.
Как
мы
можем
быть
вместе,
когда
мы
разлучены?
天與地
多少空間
多少東西各佔一地
Сколько
места
в
небе
и
на
земле,
сколько
вещей
занимает
одно
место
каждая
卻要這份情被毀
祇因比一切亦美
Но
я
хочу,
чтобы
эта
любовь
была
разрушена,
потому
что
она
прекраснее
всего
остального.
想起世間種種奧秘
亦始終比不上妳
Думая
о
всевозможных
тайнах
в
мире,
я
никогда
не
смогу
сравниться
с
тобой
歡笑熱愛每一天
全都因找到妳
Смех
и
любовь
каждый
день,
потому
что
я
нашел
тебя
情從心窩中刻記
惟求能長聚一起
Любовь
выгравирована
в
сердце
только
для
того,
чтобы
иметь
возможность
быть
вместе
в
течение
длительного
времени
那會想到在這天
妳要遠走高飛
Я
бы
подумал,
что
в
этот
день
ты
уйдешь
и
взлетишь
высоко
天與地
多少空間
偏找不到某地逃避
Между
небом
и
землей
так
много
пространства,
что
я
не
могу
найти
места,
куда
бы
убежать.
世界太大這天分離
如何能還在一起
Мир
слишком
велик.
Как
мы
можем
быть
вместе,
когда
мы
разлучены?
天與地
多少空間
多少東西各佔一地
Сколько
места
в
небе
и
на
земле,
сколько
вещей
занимает
одно
место
каждая
卻要這份情被毀
祇因比一切亦美
Но
я
хочу,
чтобы
эта
любовь
была
разрушена,
потому
что
она
прекраснее
всего
остального.
天與地
多少空間
多少東西各佔一地
Сколько
места
в
небе
и
на
земле,
сколько
вещей
занимает
одно
место
каждая
卻要這份情被毀
請講出一個道理
Но
если
ты
хочешь,
чтобы
эта
любовь
была
разрушена,
пожалуйста,
скажи
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tong Chun Li, Zhu Yan Piao
Album
餓狼傳說
date de sortie
20-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.