張學友 - 心碎了無痕 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張學友 - 心碎了無痕




閉上你的眼 我的愛人
Закрой глаза, любовь моя
吻住你 吻住疑問
Целую тебя, целую меня
你的心已變 像落葉飛遠
Твое сердце стало похоже на улетающие опавшие листья
我寧願瞎了眼看不見
Я бы предпочел быть слепым и не видеть
求你千千萬萬不要走
Пожалуйста, не уходи
空的心 假的意 欺騙我都無妨
Это нормально обманывать меня с пустым сердцем и ложными намерениями
我會小小心心的等待
Я буду ждать с легким сердцем
從施捨 從憐憫 變成真愛
От милосердия к милосердию к истинной любви
相愛難 恨亦難 我的心碎了無痕
Трудно любить друг друга, трудно ненавидеть, и мое сердце разбито без следа.
吻著你心就不會疼
Поцеловать тебя не повредит
永不怨 永不變 永不永遠也不問
Никогда не жалуйся, никогда не меняйся, никогда не спрашивай
傷更深 情更真
Боль глубже, а чувства более реальны
閉上你的眼 我的愛人
Закрой глаза, любовь моя
吻住你 吻住疑問
Целую тебя, целую меня
你的心已變 像落葉飛遠
Твое сердце стало похоже на улетающие опавшие листья
我寧願瞎了眼看不見
Я бы предпочел быть слепым и не видеть
求你千千萬萬不要走
Пожалуйста, не уходи
空的心 假的意 欺騙我都無妨
Это нормально обманывать меня с пустым сердцем и ложными намерениями
我會小小心心的等待
Я буду ждать с легким сердцем
從施捨 從憐憫 變成真愛
От милосердия к милосердию к истинной любви
相愛難 恨亦難 我的心碎了無痕
Трудно любить друг друга, трудно ненавидеть, и мое сердце разбито без следа.
吻著你心就不會疼
Поцеловать тебя не повредит
永不怨 永不變 永不永遠也不問
Никогда не жалуйся, никогда не меняйся, никогда не спрашивай
傷更深 情更真
Боль глубже, а чувства более реальны
相愛難 恨亦難 我的心碎了無痕
Трудно любить друг друга, трудно ненавидеть, и мое сердце разбито без следа.
吻著你心就不會疼
Поцеловать тебя не повредит
永不怨 永不變 永不永遠也不問
Никогда не жалуйся, никогда не меняйся, никогда не спрашивай
傷更深 情更真
Боль глубже, а чувства более реальны





Writer(s): Xu-wen Wu, Shu-hua Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.