張學友 - 忘記他 - Live in Hong Kong/1993 - traduction des paroles en allemand




忘記他 - Live in Hong Kong/1993
Vergiss ihn - Live in Hong Kong/1993
忘記他 忘記他 讓滿腔憂鬱退下 沒有花
Vergiss ihn, vergiss ihn, lass all deine Melancholie weichen, keine Blumen,
沒有假 是我的真心說話
keine Falschheit, das sind meine ehrlichen Worte.
在這黑夜 落泊的荒野 長路上患難與共
In dieser dunklen Nacht, in der einsamen Wildnis, auf dem langen Weg, Freud und Leid geteilt,
又同時盪漾著美夢 是你衝動 或我的心痛
und zugleich schwingen süße Träume. War es dein Ungestüm oder mein Herzschmerz?
無論現實沒有夢 或誰在浪漫地作弄
Egal ob die Realität keine Träume hat, oder wer auch immer romantisch Spielchen treibt.
算吧 離別那傷心的我家 盡快忘記吧 來共我起舞吧
Lass es sein, verlass jenes traurige Zuhause, vergiss es schnell, komm, tanz mit mir.
永遠忘記吧 來扮演飄香的野花 浮沉在這一息間
Vergiss es für immer, komm, spiel die duftende Wildblume, die in diesem Augenblick schwebt und sinkt.
忘記他 忘記他 讓滿腔憂鬱退下
Vergiss ihn, vergiss ihn, lass all deine Melancholie weichen.
忘記他 忘記他 沒有花 是我的真心說話
Vergiss ihn, vergiss ihn, keine Blumen, das sind meine ehrlichen Worte.
忘記他 忘記他
Vergiss ihn, vergiss ihn.
在這黑夜 落泊的荒野 長路上患難與共
In dieser dunklen Nacht, in der einsamen Wildnis, auf dem langen Weg, Freud und Leid geteilt,
又同時盪漾著美夢 是你衝動 或我的心痛
und zugleich schwingen süße Träume. War es dein Ungestüm oder mein Herzschmerz?
無論現實沒有夢 或誰在浪漫地作弄
Egal ob die Realität keine Träume hat, oder wer auch immer romantisch Spielchen treibt.
算吧 離別那傷心的我家 盡快忘記吧 來共我起舞吧
Lass es sein, verlass jenes traurige Zuhause, vergiss es schnell, komm, tanz mit mir.
永遠忘記吧 來扮演飄香的野花 浮沉在這一息間
Vergiss es für immer, komm, spiel die duftende Wildblume, die in diesem Augenblick schwebt und sinkt.
忘記他 忘記他 讓滿腔憂鬱退下
Vergiss ihn, vergiss ihn, lass all deine Melancholie weichen.
忘記他 忘記他 沒有花 是我的真心說話
Vergiss ihn, vergiss ihn, keine Blumen, das sind meine ehrlichen Worte.
忘記他 忘記他 讓滿腔憂鬱退下
Vergiss ihn, vergiss ihn, lass all deine Melancholie weichen.
夜雨灑 雷雨打 力竭聲嘶的唱吧
Der Nachtregen fällt, das Gewitter tobt, singe aus Leibeskräften!
忘記他 忘記他
Vergiss ihn, vergiss ihn.





Writer(s): Lau Cheuk Fai, Laudon John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.