張學友 - 忘記他 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 忘記他




忘記他
Forget Him
忘記他 忘記他
Forget him, forget him
讓滿腔憂鬱退下
Let all depression recede
沒有花 沒有假
No flowers, no falsehood
是我的真心說話
This is my true heart speaking
在這黑夜 落泊的荒野
In this dark night, desolate wilderness
長路上患難與共
On the long road, through thick and thin
又同時盪漾著美夢 是你衝動
And at the same time, the dream is lingering, is it your impulsiveness
或我的心痛
Or my heartache
無論現實沒有夢 或誰在浪漫地作弄
Whether reality is dreamless or who is playing tricks romantically
算吧 離別那傷心的我家
Let's go, leave that sad home
盡快忘記吧 來共我起舞吧
Forget it as soon as possible, come and dance with me
永遠忘記吧 來扮演飄香的野花
Let's forget it forever, come and play the fragrant wildflower
浮沉在這一息間
Float in this moment
忘記他 忘記他
Forget him, forget him
讓滿腔憂鬱退下
Let all depression recede
沒有花 沒有假
No flowers, no falsehood
是我的真心說話
This is my true heart speaking
(忘記他 忘記他)
(Forget him, forget him)
在這黑夜 落泊的荒野
In this dark night, desolate wilderness
長路上患難與共
On the long road, through thick and thin
又同時盪漾著美夢 是你衝動
And at the same time, the dream is lingering, is it your impulsiveness
或我的心痛
Or my heartache
無論現實沒有夢 或誰在浪漫地作弄
Whether reality is dreamless or who is playing tricks romantically
算吧 離別那傷心的我家
Let's go, leave that sad home
盡快忘記吧 來共我起舞吧
Forget it as soon as possible, come and dance with me
永遠忘記吧 來扮演飄香的野花
Let's forget it forever, come and play the fragrant wildflower
浮沉在這一息間
Float in this moment
忘記他 忘記他
Forget him, forget him
讓滿腔憂鬱退下
Let all depression recede
沒有花 沒有假
No flowers, no falsehood
是我的真心說話
This is my true heart speaking
忘記他 忘記他
Forget him, forget him
讓滿腔憂鬱退下
Let all depression recede
夜雨灑 雷雨打
Night rain pours, thunderstorm strikes
力竭聲嘶的唱吧
Sing your heart out
忘記他 忘記她
Forget him, forget her
沒有花 沒有假
No flowers, no falsehood
忘記他 忘記她
Forget him, forget her
夜雨灑 雷雨打
Night rain pours, thunderstorm strikes
力竭聲嘶的唱吧
Sing your heart out





Writer(s): Lau Cheuk Fai, Laudon John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.