Paroles et traduction 張學友 - 思憶季節
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是細沙
海裡浪花
寧靜通知已到了炎夏
Это
мелкий
песок,
морские
волны,
тишина
сообщает
о
приходе
лета.
再記起
天空這微風
亦曾伴你夕陽下
И
снова
вспоминаю
это
небо,
этот
лёгкий
ветерок,
что
провожали
тебя
на
закате.
在晚秋
一切像空
紅葉飄飄故意再撩動
Поздней
осенью
всё
кажется
пустым,
алые
листья
нарочно
тревожат
我腦海的瑣碎回憶
是場逝去舊年夢
Обрывки
воспоминаний
в
моей
голове,
это
сон
о
прошлом
годе.
在冷冬
吹過烈風
呆望窗中世界似停頓
В
холодную
зиму,
сквозь
пронизывающий
ветер,
смотрю
в
окно,
мир
будто
замер.
再記起一生旅途中
自離別你便無夢
И
снова
вспоминаю
наш
жизненный
путь,
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
мне
больше
не
снятся
сны.
這晚上
悄靜星空中某一角落
Этим
вечером,
в
тишине
звёздного
неба,
где-то
в
уголке,
你已睡
或還是同樣在掛念從前
Ты
уже
спишь,
или
так
же,
как
и
я,
вспоминаешь
прошлое.
青蔥的歲月
最愉快的詩篇!
Беззаботные
годы,
самые
счастливые
строки
нашей
поэмы!
思憶季節由你告別了開始
點點寂寞纏繞在光陰裡不經意
Сезон
воспоминаний
начался
с
твоего
прощания,
капли
одиночества
незаметно
вплетаются
в
ткань
времени.
思憶季節由那天沒法終止
星空洒落是段段前塵事!
Сезон
воспоминаний,
начавшийся
в
тот
день,
не
может
закончиться,
звёздное
небо
рассыпает
осколки
прошлого!
是細沙
海裡浪花
寧靜通知已到了炎夏
Это
мелкий
песок,
морские
волны,
тишина
сообщает
о
приходе
лета.
再記起
天空這微風
亦曾伴你夕陽下
И
снова
вспоминаю
это
небо,
этот
лёгкий
ветерок,
что
провожали
тебя
на
закате.
這晚上
悄靜星空中某一角落
Этим
вечером,
в
тишине
звёздного
неба,
где-то
в
уголке,
你已睡
或還是同樣在掛念從前
Ты
уже
спишь,
или
так
же,
как
и
я,
вспоминаешь
прошлое.
青蔥的歲月
最愉快的詩篇!
Беззаботные
годы,
самые
счастливые
строки
нашей
поэмы!
思憶季節由你告別了開始
點點寂寞纏繞在光陰裡不經意
Сезон
воспоминаний
начался
с
твоего
прощания,
капли
одиночества
незаметно
вплетаются
в
ткань
времени.
思憶季節由那天沒法終止
星空洒落是段段前塵事!
Сезон
воспоминаний,
начавшийся
в
тот
день,
не
может
закончиться,
звёздное
небо
рассыпает
осколки
прошлого!
這晚上
悄靜星空中某一角落
Этим
вечером,
в
тишине
звёздного
неба,
где-то
в
уголке,
你已睡
或還是同樣在掛念從前
Ты
уже
спишь,
или
так
же,
как
и
я,
вспоминаешь
прошлое.
青蔥的歲月
最愉快的詩篇!
Беззаботные
годы,
самые
счастливые
строки
нашей
поэмы!
思憶季節由你告別了開始
點點寂寞纏繞在光陰裡不經意
Сезон
воспоминаний
начался
с
твоего
прощания,
капли
одиночества
незаметно
вплетаются
в
ткань
времени.
思憶季節由那天沒法終止
星空洒落是段段前塵事!
Сезон
воспоминаний,
начавшийся
в
тот
день,
не
может
закончиться,
звёздное
небо
рассыпает
осколки
прошлого!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Begin
Album
傳奇 - 我與你
date de sortie
01-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.