張學友 - Willing (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - Willing (Live)




Willing (Live)
Willing (Live)
000
000
00
00
0
0
獨自過了幾個秋
Many autumns have I spent alone
越愛心越寂寞
The more I love, the lonelier my heart
轉眼綠葉黃 黃葉落
In the blink of an eye, green turns yellow, yellow leaves fall
誓言擋不住寒冬
Promises cannot withstand the wintry cold
妳遠遠的說愛我
You say you love me from afar
要我不能怨不能愁
Asking me not to resent, not to grieve
給了妳自由
I gave you freedom
妳還要更多
Yet you ask for more
情若是會變老
If love is destined to wither
妳我都該好好把握
You and I should cherish it
我對你痴痴情願
My foolish heart is devoted to you
怕妳視而不見
Fearing you will not notice
緣起緣盡 都由妳先選
The beginning and end of our缘缘fate are your choice
愛恨只一線間
Love and hate are but a fine line apart
我對你痴痴情願
My foolish heart is devoted to you
情深愛濃難言進退
My love is deep, it's hard to express my ambivalence
曲曲折折 千山萬水
Through twists and turns, mountains and rivers
都是我的無怨無悔
My love is without complaint or regret
愛退到了邊緣
Love has retreated to the edge
我看淡一切
I have become indifferent
000
000
00
00
0
0
獨自過了幾個秋
Many autumns have I spent alone
越愛心越寂寞
The more I love, the lonelier my heart
轉眼綠葉黃 黃葉落
In the blink of an eye, green turns yellow, yellow leaves fall
誓言擋不住寒冬
Promises cannot withstand the wintry cold
妳遠遠的說愛我
You say you love me from afar
要我不能怨不能愁
Asking me not to resent, not to grieve
給了妳自由
I gave you freedom
妳還要更多
Yet you ask for more
情若是會變老
If love is destined to wither
妳我都該好好把握
You and I should cherish it
我對你痴痴情願
My foolish heart is devoted to you
怕妳視而不見
Fearing you will not notice
緣起緣盡 都由妳先選
The beginning and end of our fate are your choice
愛恨只一線間
Love and hate are but a fine line apart
我對你痴痴情願
My foolish heart is devoted to you
情深愛濃難言進退
My love is deep, it's hard to express my ambivalence
曲曲折折 千山萬水
Through twists and turns, mountains and rivers
都是我的無怨無悔
My love is without complaint or regret
愛退到了邊緣
Love has retreated to the edge
我看淡一切
I have become indifferent
000
000
00
00
0
0
我對你痴痴情願
My foolish heart is devoted to you
怕妳視而不見
Fearing you will not notice
緣起緣盡 都由妳先選
The beginning and end of our缘缘fate are your choice
愛恨只一線間
Love and hate are but a fine line apart
我對你痴痴情願
My foolish heart is devoted to you
情深愛濃難言進退
My love is deep, it's hard to express my ambivalence
曲曲折折 千山萬水
Through twists and turns, mountains and rivers
都是我的無怨無悔
My love is without complaint or regret
愛退到了邊緣
Love has retreated to the edge
我看淡一切
I have become indifferent





Writer(s): Guo Zi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.