張學友 - 愛你痛到不知痛 - traduction des paroles en allemand

愛你痛到不知痛 - 張學友traduction en allemand




愛你痛到不知痛
Lieben bis der Schmerz nicht mehr zu spüren ist
生命 何时开始
Wann begann das Leben
确信不疑 偶遇你时
Ganz gewiss, als ich dir begegnete
凝望你一双眼开始
Als ich in deine Augen blickte
但思念 如何休止
Doch wie soll die Sehnsucht enden
见你之时 已是太迟
Als ich dich sah, war es schon zu spät
无办法共同过日子
Keine Möglichkeit, gemeinsam zu leben
不想想起偏更记起
Ich will nicht dran denken, doch erinnere mich
假装开心心更悲
Tue glücklich, doch mein Herz ist traurig
辗转翻侧因为你起
Schlaflos wälz' ich mich, weil du da bist
愿你不是你
Wünschte, du wärst nicht du
只好 爱你痛到不知痛
Kann nur lieben bis der Schmerz nicht mehr zu spüren ist
缘来缘离没法懂
Schicksal kommt und geht, wer versteht's
然而如从未相逢
Doch hätten wir uns nie getroffen
来年回头梦更空
Wär' die Zukunft noch leerer als dies
天地 何时终止
Wann endet die Welt
远去之时 告别你时
Wenn ich geh, wenn ich dich verlasse
全部已不再有意思
Nichts hat mehr Bedeutung für mich
问生命 谁人主使
Frag das Leben, wer es lenkt
说有选择 乃是托辞
Von Wahl zu sprechen ist nur Vorwand
谁没有为情变自私
Wer wurde nicht egoistisch aus Liebe
可拣选不恋上你么
Könnt ich wählen, dich nicht zu lieben
可拣选不想你么
Könnt ich wählen, dich nicht zu vermissen
种种拣选可以许多
So viele Wahlmöglichkeiten gibt's
若我不是我
Wär ich nur nicht ich
只好 爱你痛到不知痛
Kann nur lieben bis der Schmerz nicht mehr zu spüren ist
缘来缘离没法懂
Schicksal kommt und geht, wer versteht's
然而如何路不同
Doch wie auch immer der Weg verläuft
曾同行寒夜雪中
Gingen wir durch Schneestürme gemeinsam
只好 爱你痛到不知痛
Kann nur lieben bis der Schmerz nicht mehr zu spüren ist
缘来缘离没法懂
Schicksal kommt und geht, wer versteht's
然而如从未相逢
Doch hätten wir uns nie getroffen
来年回头梦更空
Wär' die Zukunft noch leerer als dies
爱你痛到不知痛
Lieben bis der Schmerz nicht mehr zu spüren ist
缘来缘离没法懂
Schicksal kommt und geht, wer versteht's





Writer(s): Chun Keung Lam, Jazz Chen, Wun Yan Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.