張學友 - 愛得比你深 - Live in Hong Kong/1993 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 愛得比你深 - Live in Hong Kong/1993




愛得比你深 - Live in Hong Kong/1993
Love Deeper Than You - Live in Hong Kong/1993
灰的天 痛的心 緊緊扣着
Gray sky, aching heart, tightly held
仿佛編織千個傷口
As if weaving a thousand wounds
一雙冰冷了的手
A pair of icy hands
數算着歲月共熱情變舊
Counting the years and the passion that has grown old
寂寞漸漸地接近
Loneliness gradually approaches
風聲裏似向我招手
The sound of the wind seems to beckon me
當天依靠我的心
That day you leaned on my heart
帶着美麗故事淡然退後
With a beautiful story, calmly retreating
原諒妳沒法跟我走
Forgive me for not being able to go with you
早知愛是拒絕或接收
Knowing that love is either rejected or received
其實我説不出口
Actually, I can't say it
只恐愛在妳別去之後
Only fearing that love will come after you leave
將哭泣與心聲一一退避
Will suppress crying and heartache one by one
掩飾心中千個傷悲
Concealing a thousand sorrows in my heart
深深一吻妳的手
Deeply kiss your hand
昨日美麗 片段盡還妳
Yesterday's beauty, I will return all the fragments to you
是誤會或註定相戀過
Is it a misunderstanding or a注定 to have been in love
卻要我心死
Yet it makes my heart die
過往與妳那一切
The past and everything with you
盼望告別以後漸忘記
Hope to bid farewell and gradually forget
原諒妳沒法跟我走
Forgive me for not being able to go with you
早知愛是拒絕或接收
Knowing that love is either rejected or received
其實我説不出口
Actually, I can't say it
只恐愛在妳別去之後
Only fearing that love will come after you leave
愛得比妳深 痛得比妳深
I love you more deeply, I am more hurt than you
與妳兩個世界如何接近
With you, two worlds, how can we get closer
愛得比妳真 妳不懂我心
I love you more truly, you don't understand my heart
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest
愛得比妳深 傷得比妳深
I love you more deeply, I am more hurt than you
與妳兩個世界如何接近
With you, two worlds, how can we get closer
愛得比妳真 得不到妳心
I love you more truly, I can't reach your heart
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest
將哭泣與心聲一一退避
Will suppress crying and heartache one by one
掩飾心中千個傷悲
Concealing a thousand sorrows in my heart
深深一吻妳的手
Deeply kiss your hand
昨日美麗 片段盡還妳
Yesterday's beauty, I will return all the fragments to you
是誤會或註定相戀過
Is it a misunderstanding or a注定 to have been in love
卻要我心死
Yet it makes my heart die
過往與妳那一切
The past and everything with you
盼望告別以後漸忘記
Hope to bid farewell and gradually forget
原諒妳沒法跟我走
Forgive me for not being able to go with you
早知愛是拒絕或接收
Knowing that love is either rejected or received
其實我説不出口
Actually, I can't say it
只恐愛在妳別去之後
Only fearing that love will come after you leave
愛得比妳深 痛得比妳深
I love you more deeply, I am more hurt than you
與妳兩個世界如何接近
With you, two worlds, how can we get closer
愛得比妳真 妳不懂我心
I love you more truly, you don't understand my heart
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest
愛得比妳深 痛得比妳深
I love you more deeply, I am more hurt than you
與妳兩個世界如何接近
With you, two worlds, how can we get closer
愛得比妳真 得不到妳心
I love you more truly, I can't reach your heart
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest
愛得比妳深 痛得比妳深
I love you more deeply, I am more hurt than you
與妳兩個世界如何接近
With you, two worlds, how can we get closer
愛得比妳真 妳不懂我心
I love you more truly, you don't understand my heart
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest
愛得比妳深 傷得比妳深
I love you more deeply, I am more hurt than you
與妳兩個世界如何接近
With you, two worlds, how can we get closer
愛得比妳真 得不到妳心
I love you more truly, I can't reach your heart
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest
我對妳那愛意卻是最真
My love for you is the truest





Writer(s): Kong Sheng Lu, Zhu Jian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.