張學友 - 懷抱的您 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 懷抱的您




懷抱的您
In Your Embrace
默記著 今宵懷抱你
Remembering holding you close this night
追看著 遠方流星飛
Watching a meteor shoot across the distant sky
一生中 都會是牢牢記住 永不忘記
I will forever remember you with all my heart
夜正是 溫馨和引誘
The night is warm and inviting
他朝可會不變 誰擔憂
Who knows if things will change tomorrow
今天 不會逗留
Tonight will not linger
青春 是不會回頭
Youth is fleeting
也許 天空中星辰
Perhaps the stars in the sky
讓我能共你 相聚過
Allowed me to spend time with you
在這忘情和沈默裏
In this moment of forgetfulness and silence
擡頭幽幽的眼光
I look up with longing eyes
迷失的 靠睡我面前
Lost souls sleep beside me
拿出你 真心的一片
Offer me a piece of your heart
來望晚空 來做個夢
Let's gaze at the night sky and dream
別去罷 今宵懷抱你
Don't leave me, hold me close tonight
親我罷 正當流星飛
Kiss me, as the meteor streaks across the sky
今宵 將會象浮雲破夢 你將忘記
Tonight will pass into obscurity like a dream, and you will forget
夜正是 溫馨和引誘
The night is warm and inviting
他朝可會不變 誰擔憂
Who knows if things will change tomorrow
今天 不會逗留
Tonight will not linger
青春 是不會回頭
Youth is fleeting
也許 天空中星辰
Perhaps the stars in the sky
讓我能共你 相聚過
Allowed me to spend time with you
在這忘情和沈默裏
In this moment of forgetfulness and silence
擡頭幽幽的眼光
I look up with longing eyes
迷失的 靠睡我面前
Lost souls sleep beside me
拿出你 真心的一片
Offer me a piece of your heart
凝望晚空 誰沒有夢
Let's gaze at the night sky, we all have dreams
到底星星的光芒
The light of the stars
在這沈寂裏 燒亮過
Shone brightly in this silence
在這無窮無窮盡裏
In this vast and infinite expanse
朦胧輕輕一閃光
A faint flicker of light
情深刻 也是會盡頭
Love is deep, but it can end
迷失裏 慌張的哭透
Lost and crying in despair
朝著遠方 偷淚流
Stealing away to shed tears





Writer(s): Man-yee Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.