張學友 - 我不願意 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 我不願意




我不願意
I'm Not Willing
< 29秒~ >
< 29 seconds~ >
聽見自己的嘆息 我也無能為力
I hear my own sigh, I'm powerless
無奈燃燒著孤寂 失落難以言喻
Helplessly burning in loneliness, the loss is hard to express
從你的話語 我知道已失去了你
From your words, I know I've lost you
幸福的距離 遙不可及
The distance to happiness, unreachable
逝去的愛在心裡刻劃著痕跡 一行一行心酸的美麗
The departed love carves traces in my heart, line after line of heartbreaking beauty
真心淚 在心裡留下惋惜 愛斷了連繫
Tears of sincerity, leaving regrets in my heart, love's connection is broken
我不願意 這樣逃離 放棄妳 放逐我自己
I'm not willing to escape like this, give you up, and exile myself
我不願意 將愛藏匿 無靠無依 活在回憶裡
I'm not willing to hide my love, helpless and rootless, living in memories
我不願意 苦苦相逼 思念卻無情的堆積
I'm not willing to cling on, but thoughts of you keep piling up mercilessly
我不願意 就此忘記 永遠不提
I'm not willing to forget you, to never mention it again
我愛的是妳
I love you
< 40秒~ >
< 40 seconds~ >
聽見自己的嘆息 我也無能為力
I hear my own sigh, I'm powerless
無奈燃燒著孤寂 失落難以言喻
Helplessly burning in loneliness, the loss is hard to express
從你的話語 我知道已失去了你
From your words, I know I've lost you
幸福的距離 遙不可及
The distance to happiness, unreachable
逝去的愛在心裡刻劃著痕跡 一行一行心酸的美麗
The departed love carves traces in my heart, line after line of heartbreaking beauty
真心淚 在心裡留下惋惜 愛斷了連繫
Tears of sincerity, leaving regrets in my heart, love's connection is broken
我不願意 這樣逃離 放棄妳 放逐我自己
I'm not willing to escape like this, give you up, and exile myself
我不願意 將愛藏匿 無靠無依
I'm not willing to hide my love, helpless and rootless
活在回憶裡
Living in memories
我不願意 苦苦相逼 思念卻無情的堆積
I'm not willing to cling on, but thoughts of you keep piling up mercilessly
我不願意 就此忘記 永遠不提
I'm not willing to forget you, to never mention it again
我愛的是妳
I love you





Writer(s): Benjamin Lin, So Tak Wah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.