張學友 - 我哭了 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 我哭了 - Live




我哭了 - Live
I Cried - Live
是誰人在暗示 事前強烈暗示 二人大概出了事
Who hinted at this? Who strongly insinuated it? Something happened between us.
是誰人誤了事 事前從未注視 未曾問你的意思
Who made a mistake? Who has never paid attention to me? Who has never asked what I think?
最後你 離開時 不作聲 仍不語 使我想也不透 猜也不透你心思
In the end, when you left, you remained silent. You don't speak. Makes me worry and wonder about your mind.
二人沈默對峙 突然明白暗示 是沈默引起變異
We stared at each other in silence. Suddenly, I understood what you implied. Silence caused the change.
為何從未揭示 未曾提及愛字 讓人誤了這輩子
Why have you never revealed it? Why have you never mentioned the word "love"? You have made a mistake in your whole life.
我自信 仍不遲 想告解 我心意 方法只有一個 都要一試未算易
I'm sure it's not too late. I want to confess my heart. There is only one way, which is not easy to try.
如緣盡了 緣滅了 能被說話動搖 我恨平日辭令領略太少
If the relationship is over, if the fate is over, and it can be shaken by words, I regret that I have never understood your words before.
如緣盡了 緣滅了 能被眼淚動搖 我就寧願流下眼淚 滿足你需要
If the relationship is over, if the fate is over, and it can be shaken by tears, I would rather shed tears to satisfy you.
為何藏著愛字 為何藏著你字 沒連續說這兩字
Why do you hide the word "love"? Why do you hide the word "you"? You have never said these two words in a row.
為何逃避了事 為何延誤了事 為何沒有講你知
Why do you avoid things? Why do you delay things? Why don't you tell me?
要待你 離開時 乞與討 求寬恕 方會給你知道 給你的愛有多癡
When you leave, I have to beg and seek forgiveness to let you know how much I love you.
如緣盡了 緣滅了 能被說話動搖 我恨平日辭令領略太少
If the relationship is over, if the fate is over, and it can be shaken by words, I regret that I have never understood your words before.
如緣盡了 緣滅了 能被眼淚動搖 我就寧願流下眼淚 滿足你需要
If the relationship is over, if the fate is over, and it can be shaken by tears, I would rather shed tears to satisfy you.
旁人在笑 隨便笑 連自尊都不要 看吧留下隨便看吧 我經已哭了
Outsiders laugh. Laugh as you like. I don't care about my dignity anymore. Look, I've cried.





Writer(s): Rao Ben Hong, Yao Bin Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.