Paroles et traduction 張學友 - 我等到花兒也謝了
每个人都在问我到底还在等什么
Все
спрашивают
меня,
чего
я
жду
等到春夏秋冬都过了难道还不够
Разве
недостаточно
подождать,
пока
закончатся
весна,
лето,
осень
и
зима?
其实是因为我的心有一个缺口
На
самом
деле
это
потому,
что
в
моем
сердце
есть
пустота
等待拿走的人把它还给我
Жду,
когда
человек,
который
взял
его,
вернет
его
мне
每个人都在说这种爱情没有结果
Все
говорят,
что
такая
любовь
бесплодна
我也知道你永远都不能够爱我
Я
также
знаю,
что
ты
никогда
не
сможешь
полюбить
меня
其实我只是希望你有时想一想我
На
самом
деле,
я
просто
надеюсь,
что
ты
иногда
думаешь
обо
мне
你却已经渐渐渐渐什么都不再说
Но
вы
постепенно
перестали
что-либо
говорить
我睡不着的时候
Когда
я
не
могу
заснуть
会不会有人陪着我
Кто-нибудь
будет
сопровождать
меня
会不会有人安慰我
Кто-нибудь
утешит
меня
我想说话的时候
Когда
я
хочу
поговорить
会不会有人了解我
Поймет
ли
меня
кто-нибудь
我忘不了你的时候
Когда
я
не
могу
забыть
тебя
你会不会来疼我
Ты
придешь,
чтобы
причинить
мне
боль
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
每个人都在说这种爱情没有结果
Все
говорят,
что
такая
любовь
бесплодна
我也知道你永远都不能够爱我
Я
также
знаю,
что
ты
никогда
не
сможешь
полюбить
меня
其实我只是希望你有时想一想我
На
самом
деле,
я
просто
надеюсь,
что
ты
иногда
думаешь
обо
мне
你却已经渐渐渐渐什么都不再说
Но
вы
постепенно
перестали
что-либо
говорить
我睡不着的时候
Когда
я
не
могу
заснуть
会不会有人陪着我
Кто-нибудь
будет
сопровождать
меня
会不会有人安慰我
Кто-нибудь
утешит
меня
我想说话的时候
Когда
я
хочу
поговорить
会不会有人了解我
Поймет
ли
меня
кто-нибудь
我忘不了你的时候
Когда
я
не
могу
забыть
тебя
你会不会来疼我
Ты
придешь,
чтобы
причинить
мне
боль
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
你知不知道
你知不知道
Знаете
ли
вы,
знаете
ли
вы
我等到花儿也谢了
Я
буду
ждать
цветов
и
благодарить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nu Zhuang, Wei Shiong Lee, Hong Yuan Zuo, Qing Kang Wu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.