Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每天愛你多一些 - Live
Jeden Tag liebe ich dich mehr - Live
也曾追求
也曾失落
不再有夢
是你為我
Habe
gesucht,
habe
verloren,
keine
Träume
mehr,
doch
du
hast
mir
推開天窗
打開心鎖
讓希望
又轉動
das
Fenster
geöffnet,
mein
Herz
befreit,
die
Hoffnung
neu
entfacht
忙碌奔波
偶爾迷惑
為了什麼
是你給我
Hetze
und
Stress,
manchmal
verwirrt,
wofür
das
alles?
Doch
du
gibst
mir
一份感動
一個理由
不疲倦
不脆弱
eine
Berührung,
einen
Grund,
nicht
müde,
nicht
schwach
zu
sein
這世界的永恆不多
讓我們也成為一種
Die
Ewigkeit
dieser
Welt
ist
selten,
lass
uns
zu
einer
werden
情深如海
不移如山
用一生愛不完
tief
wie
das
Meer,
fest
wie
ein
Berg,
mit
einer
Liebe,
die
nie
endet
*我的愛一天比一天更熱烈
要給你多些再多些不停歇
*Meine
Liebe
wird
jeden
Tag
stärker,
dir
immer
mehr
geben,
ohne
Pause
讓你的生命只有甜和美
OH
OH
遺忘該怎麼流淚
dein
Leben
nur
süß
und
schön
machen,
OH
OH,
vergessen,
wie
man
weint
我的愛一天比一天更熱烈
(還要堅決)
Meine
Liebe
wird
jeden
Tag
stärker
(noch
entschlossener)
要給你多些再多些不停歇
(然後再多一些)
dir
immer
mehr
geben,
ohne
Pause
(und
dann
noch
mehr)
讓戀人鍾愛的每句誓言
OH
OH
不再難追
全都實現
jedes
Versprechen,
das
Liebende
geben,
OH
OH,
nicht
fern,
alle
werden
wahr
心中有愛
人生如歌
唱著歡樂
海闊天空
Mit
Liebe
im
Herzen
ist
das
Leben
ein
Lied,
voller
Freude,
grenzenlos
來去從容
不惹煩憂
有了你
別無求
gelassen
kommen
und
gehen,
kein
Kummer,
mit
dir
brauch
ich
nichts
mehr
這世界的永恆不多
讓我們也成為一種
Die
Ewigkeit
dieser
Welt
ist
selten,
lass
uns
zu
einer
werden
情深如海
不移如山
用一生愛不完
tief
wie
das
Meer,
fest
wie
ein
Berg,
mit
einer
Liebe,
die
nie
endet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.