Paroles et traduction 張學友 - 無聲的吉他
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只剩一把低泣吉他
Only
a
soft
weeping
guitar
听着我诉说心里的话
Listens
as
I
lay
my
heart
bare
在空荡荡的房间里
怀念你
In
an
empty
room
I
miss
you
美梦统统离我而去
No
more
beautiful
dreams
梦醒发现遗失了自己
Waking
to
find
myself
lost
在黯澹的世界里
寻寻觅觅
Searching
through
this
dim
world
Oh...
可笑的我像个笑话
Oh...
How
I
resemble
a
sad
joke
Oh...
也许我早就应该放弃
Oh...
Perhaps
I
should
have
given
up
long
ago
放弃无谓的勇气
Let
go
of
this
futile
struggle
不该相信有奇蹟
No
belief
in
miracles
无欲无求走下去
Walk
on,
wanting
nothing
万般解不开
何苦说未来
So
much
I
cannot
comprehend,
why
speak
of
the
future?
偏偏放不开
对你的关爱
Yet
I
cannot
let
go
of
my
love
无声的吉他
沉默的回答
Silent
guitar,
silent
answer
一个人说话
雨水心内洒
Speaking
to
myself,
rainwater
falls
on
my
heart
Oh...
可笑的我像个笑话
Oh...
How
I
resemble
a
sad
joke
Oh...
也许我早就应该放弃
Oh...
Perhaps
I
should
have
given
up
long
ago
放弃无谓的勇气
Let
go
of
this
futile
struggle
不该相信有奇蹟
No
belief
in
miracles
无欲无求走下去
Walk
on,
wanting
nothing
万般解不开
何苦说未来
So
much
I
cannot
comprehend,
why
speak
of
the
future?
偏偏放不开
对你的关爱
Yet
I
cannot
let
go
of
my
love
无声的吉他
沉默的回答
Silent
guitar,
silent
answer
一个人说话
雨水心内洒
Speaking
to
myself,
rainwater
falls
on
my
heart
万般解不开
何苦说未来
So
much
I
cannot
comprehend,
why
speak
of
the
future?
偏偏放不开
对你的关爱
Yet
I
cannot
let
go
of
my
love
无声的吉他
沉默的回答
Silent
guitar,
silent
answer
一个人说话
雨水心内洒
Speaking
to
myself,
rainwater
falls
on
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamad Nasir
Album
無聲的吉他
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.