張學友 - 相信她, 關心她 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張學友 - 相信她, 關心她




相信她, 關心她
Trust Her, Care About Her
迷亂的城市 迷亂的人像個孩子
The chaotic city, The lost people like children,
找不到路 回不了家
Can't find their way, Can't go home,
我在夢裡見過她 不帶一絲的偽裝
I saw her in my dream, Without a trace of disguise,
她彷彿無所謂 她彷彿不會愛上別人
She seemed indifferent, She seemed unable to fall for others.
誰都會害怕 害怕世界天天變化
Everyone is afraid, Afraid that the world is changing every day,
忘掉最初 說過的話
Forgetting the first, The words we spoke.
我在心底保護她 永遠活得不一樣
In my heart, I protect her, Always living differently,
她彷彿有點累 她好像祈求一點安慰
She seems a little tired, She seems to be begging for a little comfort.
有誰相信她 有誰相信她的真假
Who believes her, Who believes her truth?
要不是臉上寫滿淚水
If it weren't for the tears on her face,
有誰會在乎一個女孩 無依無靠
Who would care about a girl, Helpless and alone?
有誰關心她 有誰關心她的夢想
Who cares about her, Who cares about her dreams?
我已經作好所有準備
I have made all the preparations,
要用我一生反反覆覆親吻她
To kiss her over and over again with my life.
誰都會害怕 害怕世界天天變化
Everyone is afraid, Afraid that the world is changing every day,
忘掉最初 說過的話
Forgetting the first, The words we spoke.
我在心底保護她 永遠活得不一樣
In my heart, I protect her, Always living differently,
她彷彿有點累 她好像祈求一點安慰
She seems a little tired, She seems to be begging for a little comfort.
有誰相信她 有誰相信她的真假
Who believes her, Who believes her truth?
要不是臉上寫滿淚水
If it weren't for the tears on her face,
有誰會在乎一個女孩 無依無靠
Who would care about a girl, Helpless and alone?
有誰關心她 有誰關心她的夢想
Who cares about her, Who cares about her dreams?
我已經作好所有準備
I have made all the preparations,
要用我一生反反覆覆親吻她
To kiss her over and over again with my life.
夜色太黑 我用眼神說服她
The nights are too dark, I use my eyes to persuade her,
歡樂太少 我用生命照顧她
There's too little joy, I use my life to take care of her,
沒有了明天 也要用心體會今天
Even without tomorrow, I will cherish today with all my heart.
有誰相信她 有誰相信她的真假
Who believes her, Who believes her truth?
要不是臉上寫滿淚水
If it weren't for the tears on her face,
有誰會在乎一個女孩 無依無靠
Who would care about a girl, Helpless and alone?
有誰關心她 有誰關心她的夢想
Who cares about her, Who cares about her dreams?
我已經作好所有準備
I have made all the preparations,
要用我一生反反覆覆 親吻她
To kiss her over and over again with my life.





Writer(s): Huang Ching Yuan, Chen Le Jung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.