Paroles et traduction en anglais 張學友 - 肥姐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光芒
如銀河發光
Shining
brightly
like
the
Milky
Way
主持
太多醉人盛況
So
many
amazing
memories
from
your
hosting
多麼美好的時光
What
a
wonderful
time
it
was
影壇
前塵由你講
The
film
industry's
history,
told
by
you
歌壇
我比你還後輩
In
the
music
industry,
I'm
your
junior
金花
令我沒淡忘
Golden
Flower,
a
role
I'll
never
forget
開心聲音千世流芳
Your
cheerful
voice
will
resonate
for
generations
長懷念
天涯迷人的紅霞
Forever
cherished,
the
charming
sunset
over
the
horizon
星塵裡好嗎
Are
you
well
in
the
stardust?
無論上鏡拍照或銀幕下
On
screen,
off
screen,
in
photos,
or
in
person
頭髮眼鏡絕對沈殿霞
That
unmistakable
hairstyle
and
glasses,
Shen
Dianxia
歡樂的年華
溫熱的紅茶
Joyful
years,
with
warm
cups
of
tea
誰愛上笑這就叫念掛
Whoever
loves
to
laugh,
that's
what
we
remember
因你的笑照顧著大家
Your
laughter
brought
joy
to
everyone
當年
如銀河發光
Back
then,
shining
brightly
like
the
Milky
Way
多年
那觀眾仍在看
After
all
these
years,
your
audience
still
watches
多麼美好的時光
What
a
wonderful
time
it
was
司儀
台詞由你講
Emcee,
your
lines
were
unforgettable
因而
你的笑容盛放
Your
smile
blossomed
everywhere
彷彿
是最後殿堂
As
if
it
were
the
final
curtain
call
今宵星空閃過亮光
Tonight,
a
bright
light
shines
in
the
starry
sky
長懷念
天涯迷人的紅霞
Forever
cherished,
the
charming
sunset
over
the
horizon
星塵裡好嗎
Are
you
well
in
the
stardust?
無論上鏡拍照或銀幕下
On
screen,
off
screen,
in
photos,
or
in
person
頭髮眼鏡絕對沈殿霞
That
unmistakable
hairstyle
and
glasses,
Shen
Dianxia
歡樂的年華
溫熱的紅茶
Joyful
years,
with
warm
cups
of
tea
誰愛上笑這就叫念掛
Whoever
loves
to
laugh,
that's
what
we
remember
因你的笑照顧著大家
Your
laughter
brought
joy
to
everyone
影壇
前塵由你講
The
film
industry's
history,
told
by
you
歌壇
我比你還後輩
In
the
music
industry,
I'm
your
junior
金花
令我沒淡忘
Golden
Flower,
a
role
I'll
never
forget
開心聲音千世流芳
Your
cheerful
voice
will
resonate
for
generations
長懷念
天涯迷人的紅霞
Forever
cherished,
the
charming
sunset
over
the
horizon
星塵裡好嗎
Are
you
well
in
the
stardust?
無論上鏡拍照或銀幕下
On
screen,
off
screen,
in
photos,
or
in
person
頭髮眼鏡絕對沈殿霞
That
unmistakable
hairstyle
and
glasses,
Shen
Dianxia
歡樂的年華
溫熱的紅茶
Joyful
years,
with
warm
cups
of
tea
誰愛上笑這就叫念掛
Whoever
loves
to
laugh,
that's
what
we
remember
因你的笑再說話
Your
laughter
speaks
to
us
still
因你歌舞再說話
Your
songs
and
dance
speak
to
us
still
因你的戲再說話
Your
acting
speaks
to
us
still
你望到明月搖動嗎
Can
you
see
the
moon
shining?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Ko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.