Paroles et traduction 張學友 - 花花公子 - Live In Hong Kong / 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花花公子 - Live In Hong Kong / 2012
Бабник - Live In Hong Kong / 2012
他穿梭这里
他穿梭那里
Он
мечется
туда,
он
мечется
сюда,
天天多派对
他没有空虚
Каждый
день
вечеринки,
ему
не
знакома
пустота.
练到潇洒的语句
高级的兴趣
Отточенные
фразы,
изысканные
вкусы,
恰好的应对
他备有一堆
Всегда
уместный
ответ,
у
него
их
целый
арсенал.
长期东奔兼西跑就象从未累
Вечно
в
разъездах,
словно
не
знает
усталости,
孩童一般贪心多心日夜寻玩具
Как
ребенок,
жадный
до
впечатлений,
день
и
ночь
ищет
игрушки,
花花公子
情人多多多
Бабник,
у
него
столько
женщин,
然而开不开心他都不是太清楚
Но
счастлив
ли
он,
сам
толком
не
знает.
花花公子
寻求多多多
Бабник,
вечно
в
поисках,
然而追追赶赶他都不是太清楚
Но
в
этой
погоне,
сам
толком
не
знает,
又见星光闪烁了
跑车呼叫了
И
снова
мерцают
огни,
ревет
мотор,
他将出发了
他热爱深宵
Он
отправляется
в
путь,
он
любит
ночные
часы.
面带偷心的冷笑
疯魔都市了
На
лице
ухмылка
охотника,
он
одержим
городом,
芳心将上钓
手段确高超
Женские
сердца
попадутся
на
крючок,
его
методы
искусны.
长期追踪新鲜感
绝未弹旧调
Вечно
в
погоне
за
новыми
ощущениями,
никогда
не
повторяется,
然而当一得手他即纳闷随便掉
Но
едва
добившись
своего,
он
теряет
интерес,
легко
отпускает.
花花公子
情人多多多
Бабник,
у
него
столько
женщин,
然而开不开心他都不是太清楚
Но
счастлив
ли
он,
сам
толком
не
знает.
花花公子
甜言多多多
Бабник,
сладкие
речи
без
конца,
花花公子
情人多多多
Бабник,
у
него
столько
женщин,
然而开不开心他都不是太清楚
Но
счастлив
ли
он,
сам
толком
не
знает.
花花公子
寻求多多多
Бабник,
вечно
в
поисках,
然而追追赶赶他都不是太清楚
Но
в
этой
погоне,
сам
толком
не
знает,
花花公子
他的情人多多多
Бабник,
у
него
столько
женщин,
然而开不开心他都不是太清楚
Но
счастлив
ли
он,
сам
толком
не
знает.
花花公子
甜言多多多
Бабник,
сладкие
речи
без
конца,
花花公子
情人多多多
Бабник,
у
него
столько
женщин,
然而开不开心他都不是太清楚
Но
счастлив
ли
он,
сам
толком
не
знает.
花花公子
寻求多多多
Бабник,
вечно
в
поисках,
然而追追赶赶他都不是太清楚
Но
в
этой
погоне,
сам
толком
не
знает,
花花公子
他的情人多多多
Бабник,
у
него
столько
женщин,
然而开不开心他都不是太清楚
Но
счастлив
ли
он,
сам
толком
не
знает.
花花公子
甜言多多多
Бабник,
сладкие
речи
без
конца,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chun Keung Lam, Koji Tamaki, Goro Matsui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.