張學友 - 輕撫妳的臉 - traduction des paroles en allemand

輕撫妳的臉 - 張學友traduction en allemand




輕撫妳的臉
Dein sanftes Gesicht streicheln
一张手去轻轻抚你的脸
Meine Hand streicht sanft dein Gesicht
轻轻的接触柔软若绵
Zärtliche Berührung, weich wie Seide
天真的眼睛紧紧闭著地去等
Unschuldige Augen, fest geschlossen, warten
似醉了盼我将爱你的字句说一片
Als wärst du betrunken, hoffend, ich sag die Worte der Liebe
你可知我心编织了谎话
Weißt du, mein Herz spinnt Lügen
不知怎去讲难以直言
Kann sie nicht aussprechen, so schwer zu sagen
点起香烟说声心中紊乱似烟
Zünde eine Zigarette an, mein Herz ist wirr wie Rauch
算了算了 我躲进烟雾里诈看不见
Vergiss es, ich verstecke mich im Nebel, tu so, als sähe ich nichts
那点点的烛光 像冷冷的箭
Die flackernden Kerzen wie eiskalte Pfeile
我呼吸急促的声音竟渐作改变
Mein atemloses Keuchen verändert sich nun
这一刻的心中 乱作一片
In diesem Moment ist mein Herz völlig verwirrt
我不得不解释 这段爱已经改变
Ich muss erklären, diese Liebe hat sich geändert
那一天的心中 一丝冲动说爱你不变
An jenem Tag, ein Impuls, sagte "Ich liebe dich" für immer
是真心的一刻 心中未算欺骗
Ein aufrichtiger Moment, kein Betrug im Herzen
你真心的牺牲 真的令我温暖
Deine opferbereite Liebe wärmte mich wirklich
可惜今天的我已经改变
Doch heut bin ich leider ein anderer Mensch
一张手去轻轻抚你的脸
Meine Hand streicht sanft dein Gesicht
轻轻的接触柔软若绵
Zärtliche Berührung, weich wie Seide
天真的眼睛 隐隐透著泪水
Unschuldige Augen, versteckt Tränen
碎了碎了记忆里 竟是插上百支箭
Zerbrochen, in Erinnerungen stecken hundert Pfeile
一张手去轻轻抚你的脸
Meine Hand streicht sanft dein Gesicht





Writer(s): Lo Tayu, Luo Da You


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.