Paroles et traduction 張學友 - 輕撫妳的臉
一张手去轻轻抚你的脸
Осторожно
прикоснитесь
к
своему
лицу
одной
рукой
轻轻的接触柔软若绵
Нежный
контакт,
мягкий,
как
хлопок
天真的眼睛紧紧闭著地去等
Невинные
глаза
плотно
закрылись
и
ждали
似醉了盼我将爱你的字句说一片
Я,
кажется,
пьян,
надеясь,
что
скажу
тебе
слово
любви.
你可知我心编织了谎话
Знаешь
ли
ты,
что
мое
сердце
соткано
из
лжи
不知怎去讲难以直言
Я
не
знаю,
как
это
сказать,
мне
трудно
говорить
громко
点起香烟说声心中紊乱似烟
Закуриваю
сигарету
и
говорю,
что
беспорядок
в
моем
сердце
подобен
дыму
算了算了
我躲进烟雾里诈看不见
Забудь
об
этом,
забудь
об
этом,
я
спрятался
в
дыму
и
не
мог
этого
видеть.
那点点的烛光
像冷冷的箭
Этот
маленький
огонек
свечи
подобен
холодной
стреле
我呼吸急促的声音竟渐作改变
Звук
моего
прерывистого
дыхания
постепенно
изменился
这一刻的心中
乱作一片
В
этот
момент
мое
сердце
в
смятении
我不得不解释
这段爱已经改变
Я
должен
объяснить,
что
эта
любовь
изменилась
那一天的心中
一丝冲动说爱你不变
В
тот
день
в
моем
сердце
был
порыв
сказать,
что
я
люблю
тебя
неизменной
是真心的一刻
心中未算欺骗
В
тот
момент,
когда
я
был
искренен,
мое
сердце
не
было
обмануто.
你真心的牺牲
真的令我温暖
Ваша
искренняя
жертва
действительно
согревает
меня
可惜今天的我已经改变
Жаль,
что
я
сегодня
изменился
一张手去轻轻抚你的脸
Осторожно
прикоснитесь
к
своему
лицу
одной
рукой
轻轻的接触柔软若绵
Нежный
контакт,
мягкий,
как
хлопок
天真的眼睛
隐隐透著泪水
В
невинных
глазах
стояли
слабые
слезы
碎了碎了记忆里
竟是插上百支箭
Он
сломан.
В
моей
памяти
сотни
стрел.
一张手去轻轻抚你的脸
Осторожно
прикоснитесь
к
своему
лицу
одной
рукой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lo Tayu, Luo Da You
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.