張學友 - 迷失的方向 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張學友 - 迷失的方向




尽力地活在大地抵挡风与浪及忧伤
Живи на земле как можно дольше, чтобы противостоять ветру, волнам и печали
就是被命运玩弄我亦未迷惘存冀望
Даже если со мной играла судьба, я не терял надежды.
无论多少的路障
Независимо от того, сколько препятствий на дорогах
为了争取我期望
Для того, чтобы бороться за свои ожидания
全力凭干劲
Со всей вашей энергией
觅寻至爱的理想
Найдите идеал любви
名利看淡
Слава и богатство - это медвежьи
只需心快乐
Просто будь счастлив
笑声供给我营养
Смех питает меня
盲目奋斗定会创伤
Слепая борьба будет травматичной
迷失方向
Дезориентированный
人要上进
Люди должны быть мотивированы
循正路向
Следуйте по правильному пути
诚恳的去闯
Искренне врываться
今天勤劳
трудолюбивый сегодня
他朝酬劳
Он платит за это
可开心的去享
Можете быть счастливы наслаждаться
凭正义干
Сделайте это по справедливости
人格自创
Личность, созданная самим собой
人生真义意
Истинный смысл жизни
名利转眼逝去
Слава и богатство исчезли в мгновение ока
彷似幻觉
Как иллюзия
为何总强求投身名利网
Почему вы всегда заставляете себя присоединиться к сети славы и богатства?
尽力地活在大地抵挡风与浪及忧伤
Живи на земле как можно дольше, чтобы противостоять ветру, волнам и печали
就是被命运玩弄我亦未迷惘存冀望
Даже если со мной играла судьба, я не терял надежды.
无论多少的路障
Независимо от того, сколько препятствий на дорогах
为了争取我期望
Для того, чтобы бороться за свои ожидания
全力凭干劲
Со всей вашей энергией
觅寻至爱的理想
Найдите идеал любви
名利看淡
Слава и богатство - это медвежьи
只需心快乐
Просто будь счастлив
笑声供给我营养
Смех питает меня
盲目奋斗定会创伤
Слепая борьба будет травматичной
迷失方向
Дезориентированный
人要上进
Люди должны быть мотивированы
循正路向
Следуйте по правильному пути
诚恳的去闯
Искренне врываться
今天勤劳
трудолюбивый сегодня
他朝酬劳
Он платит за это
可开心的去享
Можете быть счастливы наслаждаться
凭正义干
Сделайте это по справедливости
人格自创
Личность, созданная самим собой
人生真义意
Истинный смысл жизни
名利转眼逝去
Слава и богатство исчезли в мгновение ока
彷似幻觉
Как иллюзия
为何总强求投身名利网
Почему вы всегда заставляете себя присоединиться к сети славы и богатства?
人要上进
Люди должны быть мотивированы
循正路向
Следуйте по правильному пути
诚恳的去闯
Искренне врываться
今天勤劳
трудолюбивый сегодня
他朝酬劳
Он платит за это
可开心的去享
Можете быть счастливы наслаждаться
凭正义干
Сделайте это по справедливости
人格自创
Личность, созданная самим собой
人生真义意
Истинный смысл жизни
名利转眼逝去
Слава и богатство исчезли в мгновение ока
彷似幻觉
Как иллюзия
为何总强求投身名利网
Почему вы всегда заставляете себя присоединиться к сети славы и богатства?





Writer(s): Lam Man Yee, Jian Ning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.